שיחה:גראנד אסט
תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת יונה בנדלאק בנושא שינוי שם
שינוי שם
עריכהלאור שינוי שם המחוז האחוז לשם Grand-Est אני מציע לשנות את שם הערך והקטגוריות והתבניות לשם גראנד-אסט. תרגום השם ל"מזרח גדול" לא נשמע טוב ולכן אני מציע רק לתעתק את השם. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:14, 7 ביולי 2016 (IDT)
שינוי שם
עריכהלמה "גראנד-אסט", ולא "גראנד אסט"? יוניון ג'ק - שיחה 22:22, 22 בפברואר 2017 (IST)
- כי זה השם בצרפתית. אנחנו תעתקנו ולכן שמרנו על המקף. זה לא מחייב ובשמות של ערים יש דוגמאות שבהם נשמר המקף וכאלו שלא כך שניתן להחליט לכאן או לכאן. אני מעדיף עם מקף וזה גם השם שנתתי. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:08, 23 בפברואר 2017 (IST)
- יונה ב., בויקיפדיה בצרפתית אין מקף בשם. יוניון ג'ק - שיחה 10:17, 23 בפברואר 2017 (IST)
- צודק. צמוזר שלא שמתי לב. בדקתי עכשיו גם בהחלטה באתר משרד הפנים הצרפתי וגם שם בלי מקף. אז אני בעד ההחלפה. (לא רק שם הערך אלא קטגוריה ותבניות, אם יש. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 15:22, 23 בפברואר 2017 (IST)
- בוצע אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 13:35, 7 במרץ 2017 (IST)
- צודק. צמוזר שלא שמתי לב. בדקתי עכשיו גם בהחלטה באתר משרד הפנים הצרפתי וגם שם בלי מקף. אז אני בעד ההחלפה. (לא רק שם הערך אלא קטגוריה ותבניות, אם יש. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 15:22, 23 בפברואר 2017 (IST)
- יונה ב., בויקיפדיה בצרפתית אין מקף בשם. יוניון ג'ק - שיחה 10:17, 23 בפברואר 2017 (IST)