שיחה:ויקטור צ'ורביה
תגובה אחרונה: לפני 12 שנים מאת Ewan2 בנושא התעתיק הנכון יותר
היגוי נכון בעברית עריכה
ויקטור צ'ורביה. התעתיק הנוכחי צ'יורבאה היה נכון אם היו קוראים לו Ciiorbeea או Ciiorbaa אבל קוראים לו Ciorbea -שתי הברות: צ'ור-ביה עם הטעמת מלעיל ושוא נח מתחת ל"ב". Ewan2 - שיחה 18:43, 4 בדצמבר 2009 (IST)
- לא נכון. ליש - שיחה 18:47, 4 בדצמבר 2009 (IST)
- כן נכון.Ewan2 - שיחה 18:49, 4 בדצמבר 2009 (IST)
- הטיעון לא נכון, אתה חוזר לטענות הישנות בעניין התעתיק של EA, טענות שנדחו בעבר. התעתיק נכון, במסגרת ההבדלים בין השפות. ליש - שיחה 18:47, 4 בדצמבר 2009 (IST)
- כן נכון.Ewan2 - שיחה 18:49, 4 בדצמבר 2009 (IST)
התעתיק הנכון יותר עריכה
הוא צ'ורביה. צמד האותיות יה משקף בצורה מיטבית של הדיפטונג ברומני ea. Ewan2 - שיחה 00:46, 27 באוקטובר 2011 (IST)