שיחה:חוף פוין

תגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת Amikamraz בנושא שם

שם עריכה

דרור, השם הוא חוף פוין; הברה אחת. אלה עלי אדמות - שיחה 00:21, 11 באפריל 2019 (IDT)תגובה

לא מסכים איתך לגבי התעתיק. מסכים שזו הברה אחת, אבל כדי לשמוע את ה"י" צריך שני יודים. דרור - שיחה 23:43, 11 באפריל 2019 (IDT)תגובה
מתייגת את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. אלה עלי אדמות - שיחה 00:02, 12 באפריל 2019 (IDT)תגובה
על פי כללי הכתיב, אחרי ו' (אם קריאה) יש לכתוב רק יו"ד אחת כאשר מדובר ביו"ד עיצורית. לכן: מצוין, מסוים, פרויקט וכו'. יש גם לא מעט שמות שנכתבים ביו"ד אחת (גם אצלנו, בוויקיפדיה), ממש במקרים דומים למקרה של "פוין". אחת הדוגמאות שעולה במוחי ברגע זה: פרויקה (לא "פרוייקה"). אלדדשיחה 08:46, 12 באפריל 2019 (IDT)תגובה
והנה דוגמה נוספת, רק כדי להוכיח את תקפות הכלל: ניקולה וויצ'יץ'. אכן, לא ווייצ'יץ'. אלדדשיחה 08:48, 12 באפריל 2019 (IDT)תגובה
יתר על כן: נראה לי שהיוד כאן אינה עיצור, אלא היא תנועה, חלק מדיפתונג, וככזאת אין להכפיל אותה. Amikamraz - שיחה 00:04, 13 באפריל 2019 (IDT)תגובה
חזרה לדף "חוף פוין".