שיחה:חוק הפילוג

תגובה אחרונה: לפני 8 שנים מאת Hadaso בנושא דיסטריביוטיביות

לדעתי יש שם עברי הולם לתכונה זו. כחוק היא קרויה "חוק הפילוג" אא"ט. Eranb 15:55, 8 ספט' 2004 (UTC)

צודק, וגם חשבתי להוסיף הפניה, ושכחתי, אבל אני חושב שעדיף להשאיר את הערך המרכזי כאן, מכיוון ש-א) טרם נתקלתי בספר אלגברה בעברית שמשתמש במילה העברית (לא קראתי הרבה, זה נכון) ו-ב) אני לא בטוח אם "פילוג" לא מדבר רק על דיסטריביוטיביות של הכפל הסטנדרטי על החיבור הסטנדרטי. בכל אופן הפניה מ"כלל הפילוג" לכאן לא תזיק (דיסטריביוטיביות היא בכלל לא "כלל", היא תכונה, לעומת כלל הפילוג בכפל וחיבור רגילים, שנובע מהגדרתם). גדי אלכסנדרוביץ' 16:40, 8 ספט' 2004 (UTC)

דיסטריביוטיביות עריכה

לדעתי, יש לשנות את הערך דיסטריביוטיביות לדיסטריבוטיביות כפי שהוא מופיע בערך ארבע פעולות החשבון. אמנם זו לא מילה עברית, אבל נראה לי שדיסטריבוטיביות עדיף. מה דעתכם? אבינעם 22:56, 3 מרץ 2005 (UTC)

אם כבר, אז יש לשנות לחוק הפילוג (מתמטיקה). שם המאמר באנגלית לא כזה חשוב אם יש הפנייה מכל האיותים הנפוצים הקבילים. MathKnight 23:02, 3 מרץ 2005 (UTC)
אני מסכים עם הנאמר לעיל. מה גם שאני תומך במגמת "עברי דבר עברית": המונח העברי המוצע באתר האקדמיה הינו "פילוג" (חפשו: distributive באתר האקדמיה) והוא נשמע סביר והוא גם זה הנלמד בבתי הספר היסודיים. אמיתי 23:09, 3 מרץ 2005 (UTC)
אמנם, לא נתקלתי עדיין ב"פילוג" בשום מקום שהוא לא בית הספר היסודי, אבל אין כל רע בשם תקני לערך, כל עוד יש הפניות מתאימות מ"דיסטריביוטיביות" ו"דיסטריבוטיביות". גדי אלכסנדרוביץ' 06:16, 4 מרץ 2005 (UTC)
למשל: "עיונים באלגברה מודרנית" מאת יונתן גולן, הוצאת אוניברסיטת חיפה, תשמ"א, כרך א', פרק 14, עמוד 103. "מבנים אלגבריים", הוצאת האוניברסיטה הפתוחה, 1987, כרך ו', פרק 14 (במקרה), עמוד 2. Hadaso - שיחה 08:48, 11 ביוני 2015 (IDT)תגובה
תיקנתי לחוק הפילוג (מתמטיקה) לפי הצעת MathKnight . אבינעם 22:39, 4 מרץ 2005 (UTC)
כמו במקרים אחדים בעבר, לא ברור לי הצורך בתוספת "(מתמטיקה)" בשם הערך. האם קיים חוק הפילוג בתחום נוסף, ביולוגיה למשל? שיניתי את שם הערך לחוק הפילוג. דוד שי 00:29, 5 מרץ 2005 (UTC)

משוב מ-6 בנובמבר 2011 עריכה

לא הבנתי כי בסך הכל אני בן 10.

חזרה לדף "חוק הפילוג".