שיחה:חקירה במצולות

תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת GUNR7229 בנושא שינוי שם

בעיית תרגום

עריכה

בסעיף "ביקורת" ההתייחסות לפרק הבכורה כאל "solid, old-fashioned entertainment" תורגמה ל"בידור מוצק ומיושן". נראה לי שאפשר למצוא תרגום קצת יותר טוב, כמו "בידור הגון בטעם של פעם", נגיד...? זו בכל זאת אמורה להיות ביקורת חיובית מאוד... 212.25.102.63 08:53, 11 באפריל 2022 (IDT)תגובה

שינוי שם

עריכה

לחקירה במצולות, שם ההפצה הרשמי בעברית. GUNR7229 - שיחה 11:04, 30 במאי 2022 (IDT)תגובה

טוב אני רואה שתם הזמן לדיון ואין מתנגדים, לכן אני משנה את שם הערך. GUNR7229 - שיחה 23:52, 16 ביוני 2022 (IDT)תגובה
חזרה לדף "חקירה במצולות".