שיחה:חרארד פיליפס

תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Eldad בנושא שינוי שם

שינוי שם

עריכה

אם התעתיק הוא מהולנדית, אני חושב שהתעתיק הנכון יהיה חרארד פיליפס. מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. Alon112 - שיחה 19:59, 21 ביולי 2019 (IDT)תגובה

אכן, צריך להיות "חרארד פיליפס". עדיף בתוספת א', כי חררד פיליפס לא ייראה ברור. אלדדשיחה 20:01, 21 ביולי 2019 (IDT)תגובה
מסכים עם Alon112 ועם אלדד,   בעד השינוי. Amikamraz - שיחה 01:26, 23 ביולי 2019 (IDT)תגובה
  בוצע אלדדשיחה 11:28, 23 ביולי 2019 (IDT)תגובה
חזרה לדף "חרארד פיליפס".