שיחה:טאבולה
הועבר מהמזנון:
למה אנשים מחברים ערכים נוספים כשהם רואים שאותו ערך נמצא בעבודה? למה אני אמורה לבזבז את הזמן שלי בחיפוש מידע על ערך שיום למחתרת מישהו אחר יכתוב? Jusmine 13:27, 30 במאי 2007 (IDT)
- אולי אסידברן לא ראה שהתחלת לכתוב את הערך, בכל מקרה את יכולה להוסיף את המידע שאת מצאת לערך. חי ◣ 30.05.2007 (שיחה)
- הבעיה היא שהעבודה שלי בעצם הייתה לשווא, אפילו מחקו לי את הערך. Jusmine 16:38, 30 במאי 2007 (IDT)
- היה שם משפט אחד. יוסאריאן • שיחה 16:53, 30 במאי 2007 (IDT)
- היה שם משפט אחד שאמור היה להתרחב, אחרי שהעלו את אותו הערך לא היה טעם להמשיך לערוך. Jusmine 16:55, 30 במאי 2007 (IDT)
- אפשר להרחיב את הערך גם כעת. אני לא ממש מבין איפה הבעיה. יוסאריאן • שיחה 17:05, 30 במאי 2007 (IDT)
- שמעלים ערכים בלי לבדוק אם הם קיימים כבר ואם מישהו אחר עובד עליהם. Jusmine 17:07, 30 במאי 2007 (IDT)
- ואיך בדיוק הוא היה אמור לדעת שהערך כבר קיים. שם הערך שכתבת היהי שגוי. היית מצפה ממשתמש שכותב את הערך תקווה יבדוק קודם אם אולי כבר קיים הערך תחת השם תקבה. דניאל ב. 18:19, 30 במאי 2007 (IDT)
- אני בדקתי גם בתבולה וגם בטבולה. Jusmine 18:21, 30 במאי 2007 (IDT)
- יופי לך. כנראה שהמשתמש שהעלה את הערך לא העלה בדעתו שיכול להיות שהערך קיים בתעתיק כל כך שגוי. דניאל ב. 18:25, 30 במאי 2007 (IDT)
- דניאל, אני מציעה שתמחק את ההערה האחרונה ותתנצל בפני ג'סמין. רותם 18:28, 30 במאי 2007 (IDT)
- תעתיק כה שגוי? תעשה חיפוש בגוגל ותראה שכאשר אתה מקליד "תבולה" הוא מציע לך לחפש את "טבולה". Jusmine 18:46, 30 במאי 2007 (IDT)
- זה ממש לא חד משמעי כמו "תקווה", שהיא מילה בעברית שברור לחלוטין איך מאייתים. מעולם לא העליתי את המילה הזאת על הכתב, אבל אינטואיטיבית הייתי בוחר דווקא ב-ט', כמו יסמין. עידו 18:48, 30 במאי 2007 (IDT)
- אני חייב לציין שדווקא לפי מבחן גוגל אז הצורה הנפוצה יותר היא טבולה ב-ט (חיפשתי "תבולה +בורגול"). Acidburn24m 19:41, 30 במאי 2007 (IDT)
- יש מתנגדים להעברת הערך ל"טבולה"? Acidburn24m 22:05, 30 במאי 2007 (IDT)
- אני חייב לציין שדווקא לפי מבחן גוגל אז הצורה הנפוצה יותר היא טבולה ב-ט (חיפשתי "תבולה +בורגול"). Acidburn24m 19:41, 30 במאי 2007 (IDT)
- זה ממש לא חד משמעי כמו "תקווה", שהיא מילה בעברית שברור לחלוטין איך מאייתים. מעולם לא העליתי את המילה הזאת על הכתב, אבל אינטואיטיבית הייתי בוחר דווקא ב-ט', כמו יסמין. עידו 18:48, 30 במאי 2007 (IDT)
- תעתיק כה שגוי? תעשה חיפוש בגוגל ותראה שכאשר אתה מקליד "תבולה" הוא מציע לך לחפש את "טבולה". Jusmine 18:46, 30 במאי 2007 (IDT)
- דניאל, אני מציעה שתמחק את ההערה האחרונה ותתנצל בפני ג'סמין. רותם 18:28, 30 במאי 2007 (IDT)
- יופי לך. כנראה שהמשתמש שהעלה את הערך לא העלה בדעתו שיכול להיות שהערך קיים בתעתיק כל כך שגוי. דניאל ב. 18:25, 30 במאי 2007 (IDT)
- אני בדקתי גם בתבולה וגם בטבולה. Jusmine 18:21, 30 במאי 2007 (IDT)
- ואיך בדיוק הוא היה אמור לדעת שהערך כבר קיים. שם הערך שכתבת היהי שגוי. היית מצפה ממשתמש שכותב את הערך תקווה יבדוק קודם אם אולי כבר קיים הערך תחת השם תקבה. דניאל ב. 18:19, 30 במאי 2007 (IDT)
- שמעלים ערכים בלי לבדוק אם הם קיימים כבר ואם מישהו אחר עובד עליהם. Jusmine 17:07, 30 במאי 2007 (IDT)
- אפשר להרחיב את הערך גם כעת. אני לא ממש מבין איפה הבעיה. יוסאריאן • שיחה 17:05, 30 במאי 2007 (IDT)
- היה שם משפט אחד שאמור היה להתרחב, אחרי שהעלו את אותו הערך לא היה טעם להמשיך לערוך. Jusmine 16:55, 30 במאי 2007 (IDT)
- היה שם משפט אחד. יוסאריאן • שיחה 16:53, 30 במאי 2007 (IDT)
- הבעיה היא שהעבודה שלי בעצם הייתה לשווא, אפילו מחקו לי את הערך. Jusmine 16:38, 30 במאי 2007 (IDT)
- סליחה יסמין. אני לא יודע למה הייתי עצבני כל כך אתמול. דניאל ב. 09:43, 31 במאי 2007 (IDT)
העברה לטאבולה
עריכהאני מתנגד לשם "תבולה", שנראה שגוי מניה וביה: לא מדובר כאן על אישיות ערבית, שאנחנו משתדלים לכתוב את שמה לפי הנוהג בערבית, אלא על מאכל כפי שהוא ידוע ומקובל בעברית. לכן עדיף "טאבולה" (אני מעדיף ב-א', כי "טבולה" לא כל כך ברור להגייה). בנוסף, העובדה שיש רק שלושה מופעים של "תבולה" מעידה על כך שלא משתמשים כלל באיות זה. אלדד • שיחה 23:19, 30 במאי 2007 (IDT)
- אני גם חושד (אין לי הוכחות בשלב זה) שמדובר במילה לטינית שמשמעותה "לוח" (כמו בטאבולה ראסה - לוח מחוק) שנכנסה כבר פעם אחת לערבית בשם "טאוולה". בברכה. ליש 23:22, 30 במאי 2007 (IDT)
- גם לי נראה שהמקור הוא המילה הלטינית tabula. בכל מקרה, לפי השיחה לעיל, נראה לי שכרגע יש רוב של ויקיפדים בעד הצורה ב-ט', ולא ב-ת'. אני מעדיף גם תוספת של א'. אני מעביר לצורה זאת. אם יהיו התנגדויות, נוכל לדון בכך, ולהעביר לצורה אחרת שתהיה מקובלת יותר. אלדד • שיחה 23:34, 30 במאי 2007 (IDT)
- גם אני תומך ב "טאבולה". יש הרבה מלים ערביות ממקור זר שנכתבות בת'
כמו סכרתר(מזכיר), תאנזניה(טנזניה),תלפון(טלפון) ועוד. איתן6 23:24, 6 ביוני 2007 (IDT)
- צודק לחלוטין. לא חשבתי על כך כשהעברתי את הערך. אלדד • שיחה 23:35, 6 ביוני 2007 (IDT)
זכר או נקבה
עריכהתמיד הייתי תחת הרושם שטאבולה הוא בזכר. בערך כאן לשון זכר ונקבה משמשים בערבוביה. עדיאל 18:21, 30 ביוני 2008 (IDT)
זיהוי תרבותי
עריכהמה הקשר ל "מסעדות מזרחיות"? מה זה "מסעדות מזרחיות"? האם יש מסעדות "אשכנזיות"? כך או אחרת, מדוע זה נחוץ? אני מתגורר בשוויץ ורוב המסעדות שאני פוקד ברחבי אירופה (רוב המסעדות עם זיקה ים תיכונית, איטלקית, ספרדית, צרפתית וכו') מציעות טאבולה בתפריטיהן.
שווה להציץ בערך באנגלית לקבל רעיונות איך לנסח את הערך באופן טיפה פחות פרובינציאלי.