שיחה:טרנס-אירופה אקספרס
תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת Matanyabot בנושא קישור שבור
יש צורך להוסיף מקף לשם
עריכה"טרנס" היא קידומת, ולכן: טרנס-אירופה. אלדד • שיחה 17:56, 27 בינואר 2008 (IST)
- זה עניין של עברית? כי בשפות האחרות (פרט לגרמנית) אין מקפים בשם. אייל 18:18, 27 בינואר 2008 (IST)
- בעברית - ודאי. הרי לא מדובר כאן על המילה trance (אם אינני טועה בעברית יפה המילה היא "חירגון", pardon my French ), אלא על הקידומת הלטינית "טרנס-", מֵעֵבר. גם כשתכתוב היפר-, היפו-, או סוב-/סב- מדובר בקידומות. אלדד • שיחה 18:22, 27 בינואר 2008 (IST)
קישור שבור
עריכהבמהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://homepages.cwi.nl/~dik/english/public_transport/TEE/
- In טרנס-אירופה אקספרס on 2011-11-22 23:48:52, 404 Not Found
- In טרנס-אירופה אקספרס on 2011-11-28 00:10:55, 404 Not Found
- In טרנס-אירופה אקספרס on 2013-05-04 06:33:09, 404 Not Found