שיחה:לודוויג הגרמני
תגובה אחרונה: לפני 17 שנים מאת Harel
אז למה לא "לודוויג הגרמני"? פרנסיס ג'וזף מתהפך בקברו! Harel • שיחה 08:24, 3 באוקטובר 2007 (IST)
- מתערב שבבית ההורים קראו לו בכלל כלוֹדוויג. בכל אופן, מה שבטוח זה שלואיס זה לא. בעד להחליט אחת ולתמיד מה עושים לגבי כל הפרנקים והקרולינגים למיניהם בענייני לודוויג/לואי והיינריך/אנרי (או הנדריק או הנריקוס). אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 08:54, 3 באוקטובר 2007 (IST)
- הבעייה היא שהם גם צרפתים וגם גרמנים, ולכן יש להם שמות בשתי המסורות. הערך צריך לציין את שתיהן, השאלה איך יקראו לערך. אם הייתי יודע איך קראו לו בבית, היינו הולכים לפי זה. Harel • שיחה 08:55, 3 באוקטובר 2007 (IST)
- טוב, החלטתי. אנחנו נוהגים לקרוא לקיסרי האימפריה הרומית הקדושה בשמות גרמנים, והרי הHRR הייתה גם מאוחר יותר לזו של "האומה הגרמנית". אם טוב לנו קרל הגדול במקום שארלמן אין שום סיבה שיהיה זה כאן לואי או לואיס, רח"ל. אז הנה, אני משנה. תלונות נא להגיש במשרד בשלושה עותקים. Harel • שיחה 09:10, 3 באוקטובר 2007 (IST)
- הבעייה היא שהם גם צרפתים וגם גרמנים, ולכן יש להם שמות בשתי המסורות. הערך צריך לציין את שתיהן, השאלה איך יקראו לערך. אם הייתי יודע איך קראו לו בבית, היינו הולכים לפי זה. Harel • שיחה 08:55, 3 באוקטובר 2007 (IST)