שיחה:ליליינטל בי-פלאן

תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Laugh Tough בנושא שינוי שם

שינוי שם

עריכה

השם הנוכחי הוא תעתוק (שגוי) מאנגלית, חסר משמעות בעברית, ואינו אפילו דומה לשם הגרמני המקורי (Großer Doppeldecker). מציע לשנות לשם העברי "הדאון הדו-כנפי הגדול של ליליינטל". בעלי הידע בתרגוםהמקיסט, PurpleBuffalo, Ijon, יואל, amikamraz, סיון_ל, דקל ער, אלדד, Illang, בעלי הידע בתעופהLirdon, sbl770, קרלוס, ALPR, Tshuva, Wikiped201820, TMLN123. צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 09:16, 30 במאי 2022 (IDT)תגובה

חזרה לדף "ליליינטל בי-פלאן".