שיחה:לי נה

תגובה אחרונה: לפני 12 שנים מאת חיים 7 בנושא תעתיק

תעתיק עריכה

האם אין צורך לשנות את שם הערך ל-לי נה? למיטב הבנתי כללי כתיבת השמות הסיניים כותבים את שם המשפחה קודם (כמו לדוגמא יאו מינג) Botend - שיחה 09:42, 25 בינואר 2011 (IST)תגובה

אכן, כעיקרון כך רצוי. ר' גם תבנית:שם סיני. אביעדוסשיחה י' בסיוון ה'תשע"א, 23:43, 11 ביוני 2011 (IDT)תגובה
טוב, אם לא יהיו התנגדויות, אעביר. Botend - שיחה 23:49, 11 ביוני 2011 (IDT)תגובה
אני לא חושב שזה נחוץ. בעברית השמות הפרטיים באים קודם, כך זה מקובל. מאותה הסיבה יש לנו את הערך אגנש סאבאי, למרות שגם בהונגרית שם המשפחה מופיע ראשון. גם באתר ה-WTA השם הפרטי הוא זה שמופיע ראשון. Shefshef : השיחה והחזון 00:30, 12 ביוני 2011 (IDT)תגובה
אמת; אבל בעוד בשמות הונגריים מקובל משום מה "להחזיר" את הסדר, בלשונות המזרח (כמו סינית וקוריאנית) מקובל להשאיר את הסדר המקורי (ראה בקטגוריות הרלוונטיות). אביעדוסשיחה י' בסיוון ה'תשע"א, 00:54, 12 ביוני 2011 (IDT)תגובה
אני חושב שצריך לכתוב שם משפחה קודם. זה גם נכון וגם מקובל בוויקיפדיה בשפות אחרות.--ניצן - שיחה 09:33, 5 באוקטובר 2011 (IST)תגובה

בכל מקרה, כדאי לנקד את השם.--גמדקנאי - שיחה 02:35, 12 ביוני 2011 (IDT)תגובה

בגוגל יתרון קטן ל"לי נה" 46 אלף לעומת "נה לי" 41 אלף.--ניצן - שיחה 09:37, 5 באוקטובר 2011 (IST)תגובה
  בוצעחיים 7 • (שיחה) • י"א בחשוון ה'תשע"ב • 02:00, 8 בנובמבר 2011 (IST)תגובה
חזרה לדף "לי נה".