שיחה:מס על חוסר ילדים
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת אלון סול בנושא שינוי שם
שינוי שם עריכה
לפי דעתי השם אינו מתאים אולי הוא צריך שינו ל:"מס על מיעוט ילודה'" או משהו אחר באותו סגנון יוסף נהוראי - שיחה 13:57, 29 במאי 2022 (IDT)
- המס הוא על אנשים ללא ילדים. המונח באנגלית הוא childless, והתרגום בעברית זה חשוכי ילדים או ללא ילדים. בנוסף, כדאי גם גם לתרגם את הערך האנגלי childless, (אנ'). יש לנו ערך על חשוכי ילדים מבחירה- אל-הורות וגם אי-פוריות (עקרות). אגסי - שיחה – הטיות יש לתקן 14:34, 29 במאי 2022 (IDT)
- אז אני מציע "מס על חשוכי ילדים מבחירה" יוסף נהוראי - שיחה 15:08, 29 במאי 2022 (IDT)
- אולי רק "מס על חשוכי ילדים". לא בטוח שצריך "מבחירה" כאן. PRIDE! - שיחה 15:22, 29 במאי 2022 (IDT)
- המס לא קשור לאם זה מבחירה או לא.
- לדעתי "מס על חסרי ילדים" זו חלופה טובה. אלון סול - דברו איתי! - 💛 15:45, 29 במאי 2022 (IDT)
- אולי רק "מס על חשוכי ילדים". לא בטוח שצריך "מבחירה" כאן. PRIDE! - שיחה 15:22, 29 במאי 2022 (IDT)
- אז אני מציע "מס על חשוכי ילדים מבחירה" יוסף נהוראי - שיחה 15:08, 29 במאי 2022 (IDT)