שיחה:סם בסקוב
תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת Aviados בנושא תעתיק שמו
תעתיק שמו
עריכהאינני בטוח מהו התעתיק העדיף לשמו, Besekow: במאמרים העבריים שבערך מופיעות כמה אפשרויות: "בייסקוב", "ביסיקוב", "בייסיקוב". ואולי בכלל "ביסיקוב" / "בסקוב"? אביעדוס • שיחה י"ז באלול ה'תשע"ג, 17:46, 23 באוגוסט 2013 (IDT)
- על פי ידיד דֵני שלי (בהתכתבות מעבר לים), Besekov או Besekaŭ (ההטעמה על ההברה הראשונה). שאלתי אם "בֶּסֶקוב" אפשרי, והוא אמר שכן. אני משנה בהתאם. אלדד • שיחה 19:33, 24 באוגוסט 2013 (IDT)
- מעולה (זה דומה למה שניחשתי, אבל אני נזהר בהגייה דנית). תודה, אלדד! אביעדוס • שיחה י"ט באלול ה'תשע"ג, 20:02, 24 באוגוסט 2013 (IDT)
- שמחתי מאוד לעזור - תודה לך! אלדד • שיחה 20:04, 24 באוגוסט 2013 (IDT)
- מעולה (זה דומה למה שניחשתי, אבל אני נזהר בהגייה דנית). תודה, אלדד! אביעדוס • שיחה י"ט באלול ה'תשע"ג, 20:02, 24 באוגוסט 2013 (IDT)
- כדאי לשנות את "בייסיקוב" בכל המופעים בוויקיפדיה - ל"בסקוב" (על פי ההגייה הדנית). אלדד • שיחה 22:14, 24 באוגוסט 2013 (IDT)
- בוצע אביעדוס • שיחה כ"א באלול ה'תשע"ג, 20:12, 26 באוגוסט 2013 (IDT)
להרחבה
עריכהניתן להשלים ולהרחיב את הערך משמעותית על בסיס הקישורים החיצוניים, ובפרט הערך בלקסיקון הביוגרפי הדני. אביעדוס • שיחה י"ז באלול ה'תשע"ג, 17:46, 23 באוגוסט 2013 (IDT)
- אביעד, תודה על עריכת הערך ועל ההערה לעיל, תבורך. צחי לרנר - שיחה 19:51, 23 באוגוסט 2013 (IDT)
- בשמחה :) אביעדוס • שיחה י"ט באלול ה'תשע"ג, 20:02, 24 באוגוסט 2013 (IDT)
דרוש תרגום
עריכהUnder krigen flygtede han som jøde til Sverige. Da han efter krigen vendte tilbage til Danmark,