שיחה:עולם אחר
תגובה אחרונה: לפני 6 שנים מאת יוניון ג'ק בנושא שינוי שם
אני חושב שתרגום הסדרה לעברית צריך להיות "עולם שונה" מאחר ו"עולם אחר" (Another World) הוא שמה של סדרה אחרת ברשת NBC והתרגום שהצעתי מדויק יותר.
- שיניתי. אם הסדרה שודרה בישראל יש מקום לשנות לשם בו שודרה. Uziel302 • שיחה 23:23, 19 בספטמבר 2016 (IDT)
שינוי שם
עריכהלשם עולם שונה - אין צורך בסוגריים «kotz» «שיחה» 19:12, 3 במרץ 2018 (IST)
- בעד לא מכיר משמעות אחרת. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:39, 6 במרץ 2018 (IST)
- נגד חזק. שם הסדרה בישראל היה "עולם אחר", ולא "עולם שונה". יוניון ג'ק - שיחה 18:32, 6 במרץ 2018 (IST)