שיחה:פיליפ אייבלסון

תגובה אחרונה: לפני 10 חודשים מאת InternetArchiveBot בנושא בעיה בקישורי ארכיון בערך (אוגוסט 2023)

אייבלסון

עריכה

לדעתי צריך להיות אייבלסון. אם היה גרמני אז אבלסון היה נשמע לי יותר הגיוני. מתייג את כותב הערך ואת אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. Alon112 - שיחה 14:03, 14 בפברואר 2022 (IST)תגובה

מסכים. הוא אמריקאי, אז ההגייה היא מן הסתם פיליפ אייבלסון. כפי שכתב אלון לעיל, הכתיב "אבלסון" היה מתאים אילו היה גרמני (אבל אז זה היה "אבלזון" - הנה ההגייה של "אבלזון" בגרמנית). אלדדשיחה 14:07, 14 בפברואר 2022 (IST)תגובה

בעיה בקישורי ארכיון בערך (אוגוסט 2023)

עריכה

שלום. בתהליך הארכוב, החזיר הארכיון שגיאות לאחד או יותר מהאתרים ששלחתי לארכיון. להלן קישורים שהחזירו שגיאה והשגיאה המתאימה.

בכל מקרה זו תהיה ההודעה היחידה לגבי קישורים אלו, ולא יעשה ניסיון נוסף לארכוב קישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 02:11, 22 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה

חזרה לדף "פיליפ אייבלסון".