שיחה:רוטב ביארנז
תגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת אלעדב. בנושא דיווח שאורכב ב-10 בדצמבר 2018
השם הנכון הוא "ביארנז" או "בֶּאַרנז". שמו של האזור בצרפת הוא "ביארן" (Béarn). אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 17:15, 12 באפריל 2007 (IDT)
- זה נכון אם הולכים עד הסוף לפי המקור, אבל השתרש כבר מזמן בעברית, ובאופן מובהק ורחב תפוצה, רוטב ברנז. ברנייז זה בוודאי לא, ומעולם לא שמעתי אדם אומר "ביארנז" (או כותב) אף שאני עמוק בתוך עיסוקי קולנריה ומזון. מגיסטר 17:48, 12 באפריל 2007 (IDT)
- אני חייב לציין שלא יצא לי לשמוע את שמו של הרוטב הזה מפי דוברי עברית, אבל כמובן אני מקבל את עדותך ללא עוררין. השאלה היא, כרגיל, האם אנחנו צריכים לאמץ את השגיאה או לנסות ולתקן. אני אישית מעדיף (במקרה שלפנינו) את האופציה השנייה - והרי מתישהו נצטרך גם להחליט איך לקרוא לערך על ה-ciabatta, ובל נשכח את "קוראסון" הפופולרי... אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 18:05, 12 באפריל 2007 (IDT)
- יש בהחלט ממש בדבריך. הקוראסון נפסל אצלי על הסף (עד כדי שאני עשוי לצאת במחאה מבית קפה שיכתוב את הזוועה הלשונית הזו בתפריטו), והג'בטה למרבית הצער כבר מושרשת מעבר ליכולת לתקן. אני מקבל את עמדתך שנישאר בביארנז ובצ'בטה, ואולי נוסיף בפתיח "בעברית נהגה על פי רוב ברנז", "בעברית נהגה על פי רוב ג'בטה" (אבל חלילה לא לגבי הקוראסון, זו פשוט שגיאה מחרידה המחליפה את המילה הצרפתית לסהר במילה הספרדית ללב). מגיסטר 18:31, 12 באפריל 2007 (IDT)
- כפיצוי על עגמת הנפש שהדיון הזה מסב, אכיך לן מעט דג סולומון, בסדר? Harel • שיחה 18:32, 12 באפריל 2007 (IDT)
- יש בהחלט ממש בדבריך. הקוראסון נפסל אצלי על הסף (עד כדי שאני עשוי לצאת במחאה מבית קפה שיכתוב את הזוועה הלשונית הזו בתפריטו), והג'בטה למרבית הצער כבר מושרשת מעבר ליכולת לתקן. אני מקבל את עמדתך שנישאר בביארנז ובצ'בטה, ואולי נוסיף בפתיח "בעברית נהגה על פי רוב ברנז", "בעברית נהגה על פי רוב ג'בטה" (אבל חלילה לא לגבי הקוראסון, זו פשוט שגיאה מחרידה המחליפה את המילה הצרפתית לסהר במילה הספרדית ללב). מגיסטר 18:31, 12 באפריל 2007 (IDT)
- אני חייב לציין שלא יצא לי לשמוע את שמו של הרוטב הזה מפי דוברי עברית, אבל כמובן אני מקבל את עדותך ללא עוררין. השאלה היא, כרגיל, האם אנחנו צריכים לאמץ את השגיאה או לנסות ולתקן. אני אישית מעדיף (במקרה שלפנינו) את האופציה השנייה - והרי מתישהו נצטרך גם להחליט איך לקרוא לערך על ה-ciabatta, ובל נשכח את "קוראסון" הפופולרי... אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 18:05, 12 באפריל 2007 (IDT)
קישור שבור
עריכהבמהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://www.hashulchan.co.il/_Recipes/Recipe.asp?CategoryID=107&ArticleID=6702&RecipesCategoryID=324
- In רוטב ביארנז on 2013-05-17 19:30:14, 404 Not Found
- In רוטב ביארנז on 2013-06-07 18:06:33, 404 Not Found
- In רוטב ביארנז on 2013-06-14 22:03:03, 404 Not Found
- In רוטב ביארנז on 2013-06-17 19:19:12, 404 Not Found
דיווח שאורכב ב-10 בדצמבר 2018
עריכה- דיווח מויקיפדיה:דיווח על טעויות
מצב טיפול: טופל
באחת הפסקות כתוב שהרוטב מוכן מחלבוני ביצים ולא מחלמוני ביצים כמו שאמור להיות. ―אנונימי לא חתם
- תוקן, תודה. אלעדב. - שיחה 16:18, 26 בנובמבר 2018 (IST)