שיחה:רפל קוז'אווה

תגובה אחרונה: לפני 7 חודשים מאת יודוקוליס בנושא שינוי שם

שינוי שם

עריכה

רפל קוז'בה (או קוז'אבה, קוז'אווה, רק לא ב"-רז-".--Shlomo - שיחה 22:05, 22 באוקטובר 2023 (IDT)תגובה

אכן, שם המשפחה צריך להיות קוז'אווה או קוז'אבה. השם הפרטי יכול להיות רפאל או רפאו (אבל אנחנו לא נוהגים לכתוב רפאו, כלומר, לשקף את ה-l הפולנית המיוחדת בתעתיק). אני חושב שרפאל עדיף על פני רפל. אלדדשיחה 22:18, 22 באוקטובר 2023 (IDT)תגובה
Shlomo, במקרה שמתי לב לתבנית שהעלית. אחרת, לא הייתי יודע על הדיון בדף השיחה הנוכחי. להבא, אנא תייג את בעלי הידע בפולנית, כך: {{בעלי ידע|פולנית}}. אלדדשיחה 22:19, 22 באוקטובר 2023 (IDT)תגובה
אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתיק, Mr.Shoval, אלדד, גילגולבעלי הידע בפולנית. אלדדשיחה 22:20, 22 באוקטובר 2023 (IDT)תגובה
"רפאל" מצביע על Rafael (נדיר בפולנית, אבל נפוץ בשפות אחרות). לדעתי, תעתיק "רפל" יותר מתאים ל-Rafał, במיוחד כשבלאו הכי איננו מבחינים בין L ל-Ł ומתעתקים את שתיהן כלמד. Shlomo - שיחה 22:40, 22 באוקטובר 2023 (IDT)תגובה
  בעד צודק, רפל קוּז'אווה. Mr.Shoval - שיחה 22:44, 22 באוקטובר 2023 (IDT)תגובה
אין לי התנגדות. אלדדשיחה 23:29, 22 באוקטובר 2023 (IDT)תגובה
  בוצע יודוקוליסהמכולת • הצטרפו למיזם יחסי החוץ! 13:14, 3 בנובמבר 2023 (IST)תגובה
חזרה לדף "רפל קוז'אווה".