שיחה:שלמה שרברק

תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת Esh77 בנושא הערכת סגל הקורס

כתיבת הערך עריכה

הערת הסטודנטיות: הערך נכתב בעזרתם של פרופ' שלמה יזרעאל, נכדו של שלמה שרברק (ובנו של אלכנסדר יזרעאל), דר' אבישר, נכדתו של פרופ' שלמה יזרעאל (חימשיתו של שלמה שרברק), אשר חקרה את הנושא. Shani - שיחה 12:57, 30 במאי 2016 (IDT)תגובה

 
ערך זה נכתב במסגרת הקורס האקדמי „שפות ואוריינות בהקשרי חינוך וחברה”, במסגרת התוכנית ללימודי תעודת הוראה, בית הספר לחינוך, אוניברסיטת תל־אביב.


הערכת עמיתים עריכה

אהלן, מבחינה כללית וויזואלית הערך נראה יופי, ומבחינת המידע כמובן שאין לי מה להגיד. לגבי מה שכן: אני מחלק את ההערכה כמו במשוב ל"פתיחה", "גוף" ו"סיום" הערך. חלק מההערות "תכניות" וחלקן "ויקיפדיות", כלומר חלק קשורות לתוכן, לשון, תחביר; וחלק קשורות לצורה שבה למדנו (או לפחות שאני מכיר) שיש לבנות ערך בויקיפדיה.

פתיחה

  • "שלמה שְׂרֶבֶּרק היה מייסד הוצאת "ש. שְׂרֶבֶּרק" (הוצאת שרברק)" - אני חושב שאפשר לוותר על הסוגריים ותוכנם ולהפוך את "ש. שְׂרֶבֶּרק" לקישור לדף הערך על ההוצאה.
  • בפעם הראשונה שמופיע שם הערך (במקרה הזה שתי המילים הראשונות) יש להדגישו ב"בולד".
  • בפעם הראשונה שמופיע כל שם אחר יש לקשר אותו לערך שקיים או לא קיים בויקיפדיה. למשל הערים פוסטאב וורשה, וכמו כן התאחדות המו"לים בישראל. אני רואה שבהמשך גם אין קישורים לערכים שקיימים או לא קיימים.
  • לא יודע לגבי השנים העבריות, אבל בגלל שהערך בעברית יש לכתוב את השנים מימין לשמאל, כלומר: 1944-1876.
  • מיד לאחר מכן כתוב "הינו", אבל הרי הוא כבר אינו איתנו, אז יש לכתוב "היה".
  • לדעתי את שמו של שלמה שרברק יש לנקד בפעם הראשונה שהוא מופיע (בהתחלה ב"בולד") ולאחר מכן אין טעם לנקד שוב.
  • כנ"ל לגבי "שינה את שמה של ההוצאה ל"יזרעאל". זוהי אחת מההוצאות הראשונות בארץ ישראל" - אפשר לוותר על זוהי, ובמקום לרשום: "שינה את שמה של ההוצאה ל"יזרעאל", אחת מהוצאות הספרים הראשונות בארץ ישראל".

גוף

  • "שלמה זנויל שְׂרֶבֶּרק נולד ב-1876 לר' שכנא ולחיה- רבקה": את שמו האמצעי לדעתי יש לרשום בפתיחה ואז ניתן לוותר עליו בגוף (1). אם "ר'" זה "רב" או "רבי" אז אפשר לוותר על קיצור ופשוט לכתוב זאת (2). אפשר לוותר על המקף בשמה של אימו או לפחות לסגור את הרווח שיש בו (3).
  • לדעתי יש להפוך את סדר הפרקים של "חייו המקצועיים" ו"חייו האישיים" כי אם אני לא טועה בוויקיפדיה נהוג שהעיקר הוא הסיבה שבגינה "מגיע" לאישיות שייכתב עליה ערך, וחייו האישיים הם תוספת "פיקנטית" שבאה אחר כך. זאת במידה שלא מדובר בפרטים חשובים מדי לגבי הסיבה שנכתב עליו ערך, אבל במקרה כזה, אולי בכלל יש לשלב את חייו באותו תת-פרק.
  • "חלה תפנית בחייו כאשר..." -> "בחייו חלה תפנית כאשר...".
  • ב"חייו האישיים" אין כלל סימוכין להערת שוליים. שוב, לא בטוח שצריך, אבל נדמה לי שכן עדיף לסמך זאת.
  • "...מו"ל העיתון האידישי "דוס לאבאן" בווארשה..." - לגבי "האידישי", אם אני לא טועה התעתיק העברי הנכון הוא "יידישי". לגבי שמו של העיתון איני יודע, ולגבי "ווארשה", אני חושב שאפשר לכתוב גם כך, אבל ברגע שלפני כן כתבתן "וורשה" אז עדיף לשמור על אותו תעתיק.
  • "...מדיניותה של הוצאת צנטרל. הוצאת "צנטרל"..." - אם אני לא טועה, רק בפעם הראשונה יש לכתוב עם גרשיים. כלומר, דווקא בפעם הראשונה שמופיעה המילה "צנטרל", יש לשים אותה בין גרשיים. אבל מבחינה "ויקיפדית", אני לא בטוח שכלל יש לשים בגרשיים אלא רק לקשר לערך קיים/לא קיים, ואת זה כבר עשיתן בפתיחה. אז אולי פשוט אפשר לוותר על הגרשיים גם בפתיחה של הערך.
  • לגבי הוצאת הספרים "שרברק". בגלל שקיים ערך אודותיה, יש להוסיף תבנית "ערך מורחב". כלומר, שקורא הערך שלכן יוכל להבין כי קיים ערך מלא על ההוצאה, ודרך הערך על שלמה להגיע לערך עליה.
  • לא יודע מה זאת התבנית הזו: "שלמה נפטר בתל אביב, י"ט חשון תש"ה, 5.11.44 ונקבר בנחלת יצחק. הוא השאיר אחריו מאמרי זכרונות על אישים, על סופרים ועל עבודתו בהוצאות ספרים ובהוצאתם". היא קיימת בסוף ב"קישורים חיצוניים": "קרדיטים: פרופ' שלמה שלמה יזרעאל, נכדו של שלמה שרברק (ובנו של אלכנסדר יזרעאל).דר אבישר, נכדתו של פרופ' שלמה יזרעאל (חימשיתו של שלמה שרברק), אשר חקרה את הנושא".

אם לא מדובר בעניין טכני, אז אני מניח שנאמר לכן לעשות כן.

סיום

  • ב"ראו גם" אולי יש מקום לעוד קישורים. למשל לערך על שלמה יזרעאל.
  • כתבתן "קריאה נוספת" וצריך להוסיף ל' - "לקריאה נוספת". בתוך תת-הפרק עצמו למיטב ידיעתי צריך לשים מקורות שאינם באינטרנט, ולכתוב אותם לפי כללי סימוכין בדומה להערות השוליים. כך שמה שהוספתן כקישור צריך להבנתי להיות בתת-הפרק "קישורים חיצוניים". פרט לכך בקישור עצמו יש איזה עניין טכני עם הסוגריים שיש לסדר.
  • ב"קישורים חיצוניים" מופיע מה שצריך להיות ב"לקריאה נוספת". אז עכשיו אולי זה יותר ברור, כנראה פשוט בטעות החלפתן בין השניים
  • לא בטוח שהערות השוליים כתובות כמו שצריך, אבל אני לא יודע מה בדיוק ויקיפדיה "דורשת" או האם בכלל קיימת צורה אחידה או מקובלת בויקיפדיה לגבי הערות השוליים בפרט ושאר הסימוכין בכלל.

Yotambec - שיחה 20:36, 23 במאי 2016 (IDT)תגובה

תודה רבה לכן בנות. הערכת העמיתים שלכן עזרה לנו המון וניסחנו מחדש כמה משפטים שלא היו ברורים.Suzandaher - שיחה 23:20, 25 במאי 2016 (IDT)תגובה

הערכת סגל הקורס עריכה

מצוין מבחינת התכנים, אינפורמטיבי וכתוב באופן קריא ונהיר.

בנות, עשיתן יופי של עבודה ושירות בלתי רגיל לאוהבי השפה והספרות בארץ. תודה מיוחדת גם ממני לפרופ' יזרעאל ודר' אבישר שסייעו לכן. מבחינה ויקיפדית, הקפדתן כמעט על כל הסעיפים שביקשתי לשים לב אליהם במהלך הסמסטר. עבודה ויקיפדית למהדרין :). כל הכבוד ובהצלחה בהמשך! Shani - שיחה 00:15, 21 ביולי 2016 (IDT)תגובה
חזרה לדף "שלמה שרברק".