שיחה:תא הפיקוד והשירות של החללית אפולו
תגובה אחרונה: לפני 3 שנים מאת רונאלדיניו המלך בנושא שינוי שם
זכוכית
עריכהאני לא מבין מספיק בחומר. כתוב שהחלונות מזכוכית ואח"כ כתוב שהם מחומרים אחרים. אולי "זכוכית" זה שגיאת תרגום? «kotz» «שיחה» 10:24, 14 ביולי 2015 (IDT)
- החומרים האחרים הם סוגים של זכוכית. Yishaybg - שיחה 12:32, 14 ביולי 2015 (IDT)
- חן חן «kotz» «שיחה» 18:57, 14 ביולי 2015 (IDT)
- ויש מילה כזאת באמת "פנול-זכוכיתי" ? «kotz» «שיחה» 18:58, 14 ביולי 2015 (IDT)
- באנגלית זה היה glass-phenolic ablative honeycomb heat shield. פנול באמת קיים אבל נראה לי שהמצאתי את "פנול זכוכיתי". הכוונה ב־glass-phenolic הכוונה שזה פנול בעל תכונות של זכוכית, כלומר, כנראה שקוף. זה התרגום הכי טוב שמצאתי למרות שהוא דחוק.
- ויש מילה כזאת באמת "פנול-זכוכיתי" ? «kotz» «שיחה» 18:58, 14 ביולי 2015 (IDT)
- חן חן «kotz» «שיחה» 18:57, 14 ביולי 2015 (IDT)
שינוי שם
עריכהלפי הבנתי, השם באנגלית הוא Apollo Command and Service Module, כלומר צריך להיות פה ו' ולא /. PRIDE! - שיחה 00:41, 16 באוקטובר 2021 (IDT)
- בעד. עלי - שיחה 00:44, 16 באוקטובר 2021 (IDT)
- בעד אך מדובר ביחידה אחת שלמה שמורכבת משני חלקים. השם אמור להיות תא ולא תאי. טל (רונאלדיניו המלך • שיחה) 10:43, 22 באוקטובר 2021 (IDT)