שיחה:תחרות הזמר של האירוויזיון: סיפורה של Fire Saga

תגובה אחרונה: לפני 3 שנים מאת Avco123 בנושא שינוי שם

שינוי שם עריכה

שינוי שם לתחרות הזמר של האירוויזיון: סיפורה של פייר סאגה - קצת מוזר לי שכל השם של הסרט מתורגם פרט לסיומת Fire Saga. ראיתי שככה זה כתוב בנטפליקס בעברית, וכך גם רוב האיזכורים שראיתי בתקשורת. אבל האם לא כדאי לתרגם גם את החלק הזה בשם כמו שעשו ב-edb למשל או בחלק קטן מהביקורות שמתפרסמות בתקשורת כמו: כלכליסט או הארץ הלכו עוד יותר רחוק ותרגמו ״סאגת האש״. לא יודע, זה מוזר שזה חצי מתורגם וחצי לא. גם בוויקיפדיה אנחנו קוראים לערך אפל מיוזיק ולא Apple Music, או הביטלס ולא The Beatles וכו׳... – אסף (Sokuya)שיחה 16:28, 27 ביוני 2020 (IDT)תגובה

חזרה לדף "תחרות הזמר של האירוויזיון: סיפורה של Fire Saga".