סוזן שלבי מגופין

עריכה

קודם כל - טוב שהצטרפת אלינו למיזם. כלי התרגום הוא כלי נפלא אך יש לו מספר באגים ועל כן חשוב מאוד לעבור על הערך אחרי שמשתמשים בו. בעריכתי האחרונה אפשר לראות שמחקתי רווחים כפולים, תיקנתי תחביר (כיוון שכלי התרגום משאיר את התחביר האנגלי שאינו הולם את השפה העברית) ודייקתי דברים שהתרגום פספס (למשל - צ'יוואווה היא מדינה במקסיקו, אין מדובר בסוחר צ'יוואוות, וגם המידע עליו אינו רלוונטי לערך שעוסק באשת אחיו). אשמח אם תבצע ויקיזציה דומה באשר הערך. בהצלחה! (שימנשמע?) מה, אין? 13:50, 21 ביולי 2024 (IDT)תגובה