אולף האוגה
אולף האקונסון האוגה (בנורווגית: Olav Håkonson Hauge; 18 באוגוסט 1908 – 23 במאי 1994) היה משורר נורווגי.
לידה |
18 באוגוסט 1908 אולוויק, נורווגיה |
---|---|
פטירה |
23 במאי 1994 (בגיל 85) אולוויק, נורווגיה |
שם לידה | Olav Hakonson Hauge |
מדינה | נורווגיה |
שפות היצירה | נורווגית, נורווגית חדשה |
בן או בת זוג | Bodil Cappelen (1978–?) |
פרסים והוקרה | |
ביוגרפיה
עריכההאוגה נולד בחווה באולוויק (Ulvik) שעל גדות פיורד הרדנגר שבנורווגיה. אביו היה מהנדס רכבות, ואמו בת כפר מקומית. עד גיל 60 התגורר ועבד כגנן בחווה מבודדת, הצופה אל הפיורדים של מערב נורווגיה שהייתה סמוכה לבית הוריו. בגיל 70 נישא לאהובתו הראשונה - האמנית בודיל קאפלן שהייתה צעירה ממנו בשנים ספורות. האוגה פרסם שירים בביטאונים חקלאיים, עד שהתגלה על ידי המשורר הנורווגי יאן אריך וול והפך לאחד מבכירי המשוררים בארצו.
מלבד כתיבת שירים עסק בתרגום שירים של אלפרד טניסון, ויליאם באטלר ייטס, רוברט בראונינג, ארתור רמבו, פרידריך הלדרלין, ברטולט ברכט ואחרים.
ספרו "הנהר שמעבר לפיורד", תורגם לעברית על ידי סבינה מסג וחנה מאי-סוונדל, בהוצאת קשב לשירה[1][2].
על מצבת האבן שעל קברו באולוויק חקוקות המילים:
”אלוהים,
פתח את עיני
שאיטיב לראות, את הפלא
הטמון בפנים,
ולא רק את ברק הקליפה”
קישורים חיצוניים
עריכה- אולף האוגה, באתר "Find a Grave" (באנגלית)
הערות שוליים
עריכה- ^ מאיה בז'רנו, מלה אחת - אבן אחת, באתר הארץ, 25 באפריל 2004
- ^ אביבה לורי, חיי סבינה, באתר הארץ, 13 בינואר 2004