שיחה:ביקורת המקרא – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏שבירה: תגובה
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד עריכה מתקדמת מהנייד תגובה
←‏שבירה: תגובה
שורה 313:
::::זה העקרון השלישי ב[[וק:תרבות הדיון]]. אינני יודע מה תוקפו המדוייק. [[משתמש:עמד|עמד]] <small>([[שיחת משתמש:עמד|שיחה]] | [[מיוחד:תרומות/עמד|תרומות]])</small> • ח' בשבט ה'תשפ"ג • 13:50, 30 בינואר 2023 (IST)
:::::מצטער, כשזורקים עלי בוץ ומכנים אותי בשמות, אני שוכח את הנימוסין שלי ומחזיר. מין הרגל מוזר שכזה. אם מי נהר מתעצבן מזה שאני מגיב לו, הוא מוזמן להפסיק לטפול עלי האשמות שוא, לשתות כוס מים וללכת לערוך איזה ערך (עם סימוכין, אם אפשר). בברכה, [[משתמש:איתמראשפר|איתמראֶשפָּר]] - [[שיחת משתמש:איתמראשפר|דברו אלי]] - [[מיוחד:תרומות/איתמראשפר|איפה הייתי ומה עשיתי]] - [[ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/אבולוציה|העולם מתפתח, וזה טבעי]] - 16:23, 30 בינואר 2023 (IST)
::::::שלום, אני דוקטורנט למקרא באוניברסיטה העברית. אני רוצה מתוך הידוע לי לתרום שתי נקודות לדיון:
::::::א. מעולם לא שמעתי חוקר בתחום מכנה את עצמו או חוקר אחר "מבקר מקרא". חוקר מקרא הוא המונח היחיד שנמצא בשימוש. המונח "מבקר מקרא" נשמע לי באופן אישי משונה מאד, ואף מוטעה. אני מניח שהוא נשמע ככה גם לכל חוקר אחר. מבקר הוא מי שמעריך את טיבה של יצירה, וזה לא מה שאנחנו עושים. אנחנו חוקרים.
::::::ב. אין אסכולה בתוך חקר המקרא שנקראת בקורת המקרא. לתחום שנקרא באנגלית Bible Criticism יש שני תרגומים מקובלים בעברית: בקורת המקרא וחקר המקרא. ההבדל ביניהם הוא שהראשון הוא תרגום מלולי גרוע (מאותה סבה שציינתי בסעיף א), ושהשני הוא תרגום מוצלח לפי הענין. לכן חוקרי מקרא משתדלים להשתמש במונח השני, שהוא הנכון (אם כי הם עשויים לעתים להתבלבל ולהשתמש במונח הראשון, מפני שהוא שגור על הלשון). המהדרין קוראים לתחום לפעמים: חקר המקרא הבקורתי, והדיוק הוא שאנחנו לא מבקרים את המקרא, אלא חוקרים אותו בעיניים בקורתיות, כלומר: מתוך עמדה שמוכנה להטיל ספק מתמיד בהנחות המוצא שלנו. לכן צודק איתמראשפר שהביא את הראיות מכל האוניברסיטאות בארץ ומכל כתבי העת למקרא בארץ, שאף לא אחד מהם משתמש במונח בקורת המקרא. זה נכון במדה שווה למי שחוקר את הסטורית החיבור של המקרא ולמי שחוקר את התוצר הספרותי הסופי שלו.
::::::לכן אני ממליץ לכל הפחות להחליף בכל מקום בויקיפדיה את המינוח השגוי "מבקר מקרא" ב"חוקר מקרא", ולדעתי מוטב גם להחליף את "בקורת המקרא" ב"חקר המקרא". [[משתמש:עמש בן־אריה|עמש בן־אריה]] - [[שיחת משתמש:עמש בן־אריה|שיחה]] 05:06, 1 בפברואר 2023 (IST)
חזרה לדף "ביקורת המקרא".