חזירת יהודים – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Mr. W (שיחה | תרומות)
Mr. W (שיחה | תרומות)
שורה 3:
 
'''חזירת יהודים''' (ב[[גרמנית]]: '''Judensau''', "יוּדֶנְזאו") היא [[מוטיב (ספרות ואמנות)|מוטיב חזותי]] [[ימי הביניים|ימי ביניימי]] ב[[אמנות]] ה[[נצרות|נוצרית]] האנטי־יהודית וב[[קריקטורה]] ה[[אנטישמיות|אנטישמית]], שבו מוצגים יהודים וחזירים במגע אינטימי. ה[[מטפורה]] החייתית של חזירה נועדה לפגוע ולהעליב, משום שה[[חזיר]] נחשב ב[[יהדות]] ל[[איסור אכילת חזיר|טמא במיוחד]].
 
[[איור]]ים המציגים את "חזירת־היהודים" נוצרו כבר ב[[המאה ה-13|מאה השלוש־עשרה]] המוקדמת, בעיקר ב[[גרמניה]]. עד היום ניתן להבחין בהם בכשלושים [[תבליט]]י אבן ו[[פסל (יצירה)|פסל]]ים ב[[כנסייה|כנסיות]] ובמבנים אחרים, בעיקר ב[[מרכז אירופה]]. מאז [[המאה ה-15|המאה החמש־עשרה]] מופיע הדימוי בצורת קריקטורה מרושעת בכתבי־שטנה וב[[מנשר]]ים. בשפה הגרמנית נקלט הביטוי גם כקללה בעל־פה במאה התשע עשרה. ה[[נאצים]] אימצוהו לצורך [[כינוי גנאי|ביטוי־השנאה]] הנגזר "Saujude" (יהודי־חזירה) לשם העלבתם והשפלתם של אנשים ממוצא יהודי.
 
==המוטיב הימי־ביניימי וקבלתו==