סלנג להט"בי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏דוגמאות: הוספתי סלנג להטבי יחסית חדש ללקסיקון
תגיות: חשד למילים בעייתיות עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
מ שוחזר מעריכות של 79.178.109.125 (שיחה) לעריכה האחרונה של Newdarwin
שורה 37:
*'''שְׁטריך''' - מילה הלקוחה מ[[גרמנית]] שמשמעותה המקורית רחוב (Straße) שבו מתקיימת זנות (Strich),{{הערה|ר' [[wikt:de:Strich|Strich]] בוויקימילון הגרמני, משמעות מס' 6}} ובהשאלה, גן המהווה מקום מפגש להומואים לקיום יחסי מין.
*'''תרימי''' (להרים/הרמות) - ביטוי בהשאלה מעברית, "תרימי, אחותי": תראי את עצמך, צאי מהדיכאון.{{הערה|שם=שושנה}} זו גם תשובה מחאתית לכינוי הגנאי "מתרומם" המכוון [[אקטיביות ופסיביות (מיניות)|להומו הנשי הנחדר]].
דור ברנדשפיגל - הומו ״ארט הוו״ שיודע רק מה זה ליידי גאגא ולהיות בדיכאון. מגיע מהסלאנג הגרמני, בתרגום חופשי לעברית דור ברנדשפיגל זה ״סתמי את הפה יא בת זונה״
 
==ראו גם==