יצא לתרבות רעה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אי אפשר להתעלם מהביטוי עצמו: יצא לתרבות ר ע ה - הוא בא מתוך אג'נדה מסויימת ומשקף אותה לשונית. לא משנה מה סדר הערכים שלי או של משתמש:Dindia
ביטול גרסה 22974765 של מיכאל משיכון בבלי (שיחה) נכון, ובגלל זה אין צורך להוסיף, גם ככה ברור.
שורה 1:
'''יצא לתרבות רעה''' הוא [[ביטוי]] [[עברית|עברי]] מתקופת ה[[תנאים]] שמשמעותו עזיבת דרך החיים הטובה של היהדות לטובת תרבות זרה ושלילית, בדרך כלל [[עבודה זרה|אלילית]] או [[איסור עריות|יצרית]]. בדברי [[חז"ל]] נאמר ביטוי זה על כמה אישים שפרשו מדרך הישר אל דרכים שליליות. אחת הדמויות הידועות ביותר בהקשר זה היא [[אלישע בן אבויה]]{{הערה|ביטוי זה מופיע לגביו ב{{תלמוד בבלי|חגיגה|טו|א}}.}}.
 
ביטוי דומה הוא '''שנה ופירש''' שמשמעותו היא לומד תורה שהפסיק את תלמודו ופרש לדרך שונה.