בקאו – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 28:
==שם העיר==
בתעודות בשפה ה[[סלאבית כנסייתית עתיקה|סלבונית]] מוזכרת העיר תחת שמות כמו "באקו","באקובה" או באקוביה" ונראה כי מקורם בשם פרטי. שמות של אנשים כמו "באקו" היו ידועים ב[[טרנסילבניה]] של ימי הביניים ובבולגריה של המאה ה-15, וקיימת השערה כי שם זה הוא ממקור [[שפות טורקיות|טורקי]], ייתכן [[קומנים|קומני]] או [[פצ'נגים|פצ'נגי]]. לפי אגדה מקומית
לפי תאוריה אחרת שם העיר נגזר ממקור [[שפות סלאביות|סלאבי]], שכן המילה "byk" ב[[פרוטו-סלאבית]] משמעה "שור" או "פר", והאזור של בקאו התאים לגידול בקר. מילה זו נכנסה גם לשפה הרומנית - בצורת bâc.
בגרמנית נקראה העיר "ברכאו",ב[[הונגרית]] "באקו" וב[[טורקית]] "באקא"