ניצה בן-ארי – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ Cat-a-lot: העתקה מקטגוריה:עולים לאחר מלחמת העולם השנייה ל קטגוריה:עולות לאחר מלחמת העולם השנייה שימוש בCat-a-lot |
מ תיקון קישור |
||
שורה 24:
== תרגום ==
בן-ארי תרגמה שלושים ספרים מאנגלית, גרמנית, צרפתית ואיטלקית, וערכה ספרים רבים, מקוריים ומתורגמים.<ref name=":0" /> ב-[[2008]] זכתה בן-ארי ב[[פרס טשרניחובסקי]] לתרגומי מופת מטעם עיריית [[תל אביב-יפו]] על מכלול יצירתה בתחום התרגום. ב-2015 זכתה בפרס שרת התרבות הגרמנית ו[[פרס שרת התרבות בתחומי היצירה הספרותית|שרת התרבות הישראלית]] על תרגומי "פאוסט"
==ספרים שכתבה==
שורה 42:
*'''[[חמדת (ספר)|חמדת]]''', מאת [[טוני מוריסון]], 1994
*'''[[ברלין, אלכסנדרפלאץ]]''', מאת [[אלפרד דבלין]], 2004
*'''[[פאוסט (גתה)|פאוסט]]''', מאת [[גתה]], ההוצאה לאור של אוניברסיטת תל אביב, 2006
*'''[[סיפור חלום]]''', מאת [[ארתור שניצלר]], [[הוצאת גוונים]], 2008
*'''[[הנזירה (ספר, 1796)|הנזירה]]''', מאת [[דני דידרו]], [[הוצאה לאור - ספרות יפה]], 2008
|