מנעלן – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Eranb (שיחה | תרומות)
Eranb (שיחה | תרומות)
שורה 48:
דמות המנעלן נמצאה חקוקה על קירות [[מקדש]]ים מימי [[מצרים העתיקה]].<ref> [http://encyclopedia.aarabiah.net/Shoebill-Whale-headedStork אבו מרכוב באנציקלופדיה ערביה] {{שפת קישור|שפה=ערבית}}</ref> מקור המנעלן דומה ל-"נעלי מרכוב" - נעליים [[מצרים|מצריות]] מסורתיות בעבודת יד, הנצבעות בגוון אדום [[חלודה]] מרהיב בבישול עם תרמילי עץ ה[[שיטה]] וחתיכת [[ברזל]].<ref> [http://sudanforum.net/showthread.php?t=1927 דיון על מקור שמם הערבי של המנעלנים]</ref>. מכאן נגזר שמו ה[[ערבית|ערבי]] "أبو مركوب" ("אבו מרכוב", בתרגום חופשי "אב קבקב"), שהתגלגל גם ל[[גרמנית]] "Schuhschnabel" ("מקור-נעל") ולשפות נוספות. גולד טבע את שמו המדעי Balaeniceps ("ראש [[לווייתנאים|לוויתן]]") ועמו שמו ה[[אנגלית|אנגלי]] המקורי "Whalehead stork" ("חסידת ראש לוויתן").
 
בדומה ל[[דולפינן|דולפיננים]], שאף הם טורפי דגים, ניחן המנעלן ב[[הבעת פנים]] [[חיוך|מחויכת]] בעיני המתבונן האנושי. יחד עם עיניו הגדולות, מבטו הממוקד וראשו הגדול יחסית לגופו, שהן תכונות האופייניות ל[[ילד]]ים, מעורר מראה המנעלן חיבה רגשית בבני אדם. חיבה זו עשויה לעמוד מאחורי ה[[האנשה]] שעבר העוף המוזר בשני [[ספרות ילדים|ספרי ילדים]] ולפחות שלושה סרטים בהם כיכב. בשנת [[1924]] חיבר [[בנט ברג]], [[סופר]] וצפר [[שבדיה|שבדי]], את הספר ''"אבו מרכוב''" (Abu Markub. på Jakt Efter Jordens Märkvärdigaste Fågel). כעבור שנה ביים ברג את ה[[סרט אילם|סרט האילם]] "אבו מרכוב ומאה הפילים".<ref>{{imdb title|id=0206532|title=אבו מרכוב ומאה הפילים}}</ref> סופר הילדים ה[[גרמניה|גרמני]] [[מקס קרוזה]] כלל את הסיפור ''שוש המנעלן'' (''Schusch, den Schuhschnabel'') בספרו "[[אורמל מן הקרח]]"<!-- Urmel aus dem Eis --> משנת [[1969]].<ref>Max Kruse: ''Urmel aus dem Eis.'' Thienemann, Stuttgart 1995 (1969), ISBN 3-522-16902-6</ref> הספר עובד לסרט ילדים באותו שם, לראשונה בשנת [[1969]] ושנית בשנת [[2006]].<ref>{{imdb title|id=0163505|title=Urmel aus dem Eis (1969)}}</ref><ref>{{imdb title|id=0480082|title=Urmel aus dem Eis (2006)}}</ref>