רובין הוב
מרגרט אסטריד לינדהולם אוגדן (באנגלית: Margaret Astrid Lindholm Ogden; נולדה ב-5 במרץ 1952) הידועה יותר בשם העט רובין הוב (Robin Hobb), היא סופרת פנטזיה אמריקאית אשר ידועה בעיקר בזכות ספריה המתרחשים ב"ממלכה של המבוגרונים" (The Realm of the Elderlings) אותם היא החלה לכתוב החל מ-1995 עם ספרה "שוליית הרוצח", הראשון מטרילוגיית הרואים למרחק.
לידה |
5 במרץ 1952 (בת 72) ברקלי, ארצות הברית |
---|---|
שם לידה | מרגרט אסטריד לינדהולם אוגדן |
מדינה | ארצות הברית |
שם עט | Megan Lindholm, Robin Hobb |
עיסוק | סופרת, מחברת רומנים, כותבת מדע בדיוני |
מקום לימודים | אוניברסיטת דנבר |
שפות היצירה | אנגלית |
סוגה | פנטזיה |
יצירות בולטות | שוליית הרוצח, רוצח מלכותי, שליחותו של רוצח |
תקופת הפעילות | מ-1983 |
בן או בת זוג | פרד אוגדן |
פרסים והוקרה |
|
http://www.robinhobb.com/ | |
רקע
עריכהאוגדן נולדה בשנת 1952 בקליפורניה, וכיום היא חיה בטקומה במדינת וושינגטון. אוגדן כתבה בעבר תחת השם מייגן לינדהולם (Megan Lindholm) ופרסמה לא מעט נובלות, והיום היא כותבת בשם העט "רובין הוב" (Robin Hobb).
ספרים שכתבה
עריכהשתי הסדרות הראשונות - טרילוגיית הרואים למרחק וטרילוגיית סוחרי הספינות החיות - הוצאו על ידי הוצאת אסטרולוג, לאחר מכן הוצאת אופוס הוציאה את הטרילוגיה "האיש הזהוב" וסדרת "פיץ והליצן".
טרילוגיית סוחרי הספינות החיות
עריכהטרילוגיית האיש הזהוב
עריכהThe Rain Wilds Chronicles
עריכהסדרה זו לא תורגמה לעברית.
- Dragon Keeper
- Dragon Haven
- City of Dragons
- Blood of Dragons
טרילוגיית פיץ והליצן
עריכה- הרוצח של הליצן
- המסע של הליצן
- הגורל של הרוצח
טרילוגיית Soldier Son
עריכהטרילוגיה המתרחשת בעולם חדש, שאינו קשור לשאר הסדרות. לא תורגמה לעברית.
- Shaman's Crossing
- Forest Mage
- Renegade's Magic
סיפורים קצרים שפרסמה
עריכה- "Homecoming" (השיבה הביתה) שפורסם ב"Legends II" בעריכתו של רוברט סילברברג.
ספרים שפורסמו בשם מייגן לינדהולם
עריכהסדרת Reindeer People
עריכה- 'The Reindeer People'
- 'Wolf's Brother'
סדרת Windsinger
עריכה- 'Harpy's Flight'
- 'The Windsingers'
- 'The Limbreth Gate'
- 'Luck of the Wheels'
סיפורים בודדים
עריכה- קוסם היונים (הוצאת אופוס)
- 'Cloven Hooves'
- 'Alien Earth'
- 'The Gypsy'
תרגום לעברית
עריכהלעברית תורגמו הסדרות הבאות: הרואים למרחק (אסטרולוג), סוחרי הספינות החיות (אסטרולוג), האיש הזהוב (אופוס) ופיץ' והליצן (אופוס).
סדרת הרואים למרחק תורגמה על ידי שתי מתרגמות שונות וכתוצאה מכך - שמות הדמויות מתחלפים במהלך הטרילוגיה.
דוגמאות:
- בספר הראשון (שוליית הרוצח), קיימת דמות ושמה "פסיינס" (עיוות של המילה Patience). החל מהספר השני - לדמות קוראים "סבלנות".
סדרת האיש הזהוב תורגמה אף היא על ידי שתי מתרגמות שונות וגם בה קיימת אותה התופעה.
דוגמה:
- בספר אחד קיימת דמות ששמה "נימוסי", בספר אחר הוא קרוי "אדיב" ובספר אחר התבצע תעתיק מאנגלית והוא קרוי "סיביל".
קישורים חיצוניים
עריכה- אתר האינטרנט הרשמי של רובין הוב (באנגלית)
- אתר האינטרנט הרשמי של מרגרט לינדהולם (באנגלית)
- רובין הוב (1952-), דף שער בספרייה הלאומית
- רובין הוב, ברשת החברתית פייסבוק
- רובין הוב, ברשת החברתית אקס (טוויטר)
- רובין הוב, ברשת החברתית אינסטגרם
- רובין הוב, ברשת החברתית Goodreads
- אסף שור, לא על הדרקון לבדו, באתר הארץ, 4 בספטמבר 2007