משמרת לילה (ספר)

ספר

משמרת לילהאנגלית: The Night Watch) הוא ספרה הרביעי של הסופרת שרה ווטרס שיצא לאור באנגלית ב-2006. זהו רומן היסטורי ועלילתו מתרחשת בין השנים 1941–1947 בלונדון בעת מלחמת העולם השנייה ותקופת ההתאוששות עם סיומה. הספר זכה ב-2007 בפרס למדא לספרות[1] והיה מועמד לפרס מאן בוקר ופרס אורנג'. הספר קיבל עיבוד לטלוויזיה על ידי BBC Two ב-2011. הספר תורגם לעברית על ידי סיגל אדלר להוצאת מטר ב-2009.

משמרת לילה
Flight behavior
כריכת הספר "משמרת לילה"
כריכת הספר "משמרת לילה"
מידע כללי
מאת שרה ווטרס עריכת הנתון בוויקינתונים
שפת המקור אנגלית
תורגם לשפות גרמנית, הולנדית, פולנית, בולגרית, איטלקית, שוודית, ספרדית, פינית ועוד
סוגה רומן עריכת הנתון בוויקינתונים
נושא מלחמת העולם השנייה עריכת הנתון בוויקינתונים
מקום התרחשות לונדון עריכת הנתון בוויקינתונים
הוצאה
תאריך הוצאה 2 בפברואר 2006 עריכת הנתון בוויקינתונים
מספר עמודים 488
הוצאה בעברית
הוצאה הוצאת מטר
תאריך 2009
תרגום סיגל אדלר
פרסים
פרס למדא לספרות לסיפורת לסבית (שרה ווטרס, 2006) עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

תקציר העלילה עריכה

הספר בנוי באופן שונה מספריה הקודמים של ווטרס. העלילה מחולקת לשלושה חלקים. החלק הראשון מתרחש שנתיים אחרי תום המלחמה ב-1947, השני במהלך המלחמה ב-1944, והשלישי בתקופת הבליץ ב-1941. העלילה עוקבת אחרי מאורעות בחייהם של ארבעה תושבי לונדון, הלן, דנקן, ויו וקיי, שלוש נשים וגבר צעיר, שלכולם יש עבר בעייתי וסודות. ברקע - לונדון של מלחמת העולם השנייה על רחובותיה המואפלים, הגנים היפים שנחרבו בהפצצות וגדות התמזה, האזעקות, הפצצות האוויר והאמבולנסים של משמרות הלילה.

חלק ראשון- 1947 עריכה

בפרק הראשון, המתחיל ב-1947, שנתיים לאחר סוף המלחמה, ארבע דמויות משוטטות בערפל של לונדון, העיר שמנסה להתאושש לאחר המלחמה חיה עדיין את אימת ההפצצות, החשיכה והרעב. בפרק מוצגות ארבע דמויות: קיי – שהייתה נהגת אמבולנס אמיצה שהצילה רבים בימי הבליץ וכיום משוטטת חסרת כיוון ברחובות העיר בחיפוש אחר נשים צעירות; דנקן – צעיר מפוקפק ואכול חרדות המתגורר עם מר מנדי, מין "דוד" מסתורי; ויו – אחותו היפה של דנקן, שאינה מצליחה לנתק קשר רומנטי חסר סיכוי עם גבר נשוי שגרם לה סבל רב; והלן – שותפתה של ויו למשרד שידוכים שמאחורי מראה רגוע ומאוזן מסתירה קנאה הרסנית לבת זוגה ג'וליה.

חלק שני- 1944 עריכה

קיי, נהגת אמבולנס במשמרת הלילה, נקראת לסייע במקומות שהופצצו, לטפל בפצועים, לתת להם עזרה ראשונה ולהוביל אותם לבתי החולים. בשל ההאפלה היא סוללת את דרכה בפנסים כבויים, בין בורות והריסות, ונחשפת לזוועות שאותן היא מנסה לשמור מפני הלן, בת זוגה. הלן, עובדת ברשות הממשלתית המסייעת לאלה שנותרו ללא קורת גג ואילו ויו, שמוצאת במלחמה הזדמנות לקידום חברתי בזכות עבודתה בעירייה בחברת בנות המעמד העליון, נופלת קורבן לאכזריות מסוג שונה, שאינה מנותקת מההקשר המלחמתי. דנקן, אחיה הצעיר של ויו, נמצא בין כותלי בית הסוהר ומכיר בו את מר מנדי.

חלק שלישי- 1941 עריכה

ויו נמצאת ברכבת צפופה, מלאה אזרחים ואנשי צבא. במקרה היא פוגשת חייל בשם רג'י. הם מנהלים שיחה בנסיבות מביכות, והוא מגלה לה שהוא תקוע בנישואים אומללים. קיי עונה לשיחת חירום. האמבולנס מגיע למקום בו בית התמוטט על יושביו, אישה אחת מתה, ואישה צעירה נוספת לכודה מתחת להריסות.

השראה עריכה

הלסביוּת היא מוטיב מרכזי ביצירתה של שרה ווטרס. גם ב"משמרת לילה" הגיבורות הראשיות הן לסביות, זהותו המינית של דנקן מוטלת בספק ואילו ויו, ההטרוסקסואלית היחידה מבין הגיבורים, נפגעת מגברים. אחוות הנשים, תמיכתן אחת בשנייה וגם קנאה ובגידה משחקים תפקיד מרכזי בספר. לדברי ווטרס, ימי המלחמה בלונדון המופצצת תועדו באלפי מסמכים ויצירות, אך מעולם לא תוארו האירועים מנקודת מבטם של אלה שחיו בשולי החברה. כך, נקודת המבט של הספר אינה סטריאוטיפית, והיא מעמידה במרכז הבמה גיבורים וגיבורות מסוג אחר.[2]

פרסים ומועמדויות עריכה

עיבוד לסרט טלוויזיה עריכה

הספר קיבל עיבוד לסרט טלוויזיה באורך 90 דקות עבור ערוץ BBD השני בבימוי ריצ'רד לקסטון (אנ') ובהשתתפות אנה מקסוול מרטין בתפקיד קיי, קלייר פוי בתפקיד הלן, ג'ודי ויטאקר בתפקיד ויו, הארי טרדוויי בתפקיד דנקן, אנה וילסון-ג'ונס בתפקיד ג'וליה, ליאם גריגן בתפקיד רג'י וקנת קרנהאם בתפקיד מר מנדי.[3]

קישורים חיצוניים עריכה

הערות שוליים עריכה