משתמש:ניב/יחסי ארצות הברית-בולגריה
שמות אמריקאים 2 עריכה
היי, אפשר לקבל תעתיק לשמות הבאים:
- (Suzan DelBene)
- (Donald McEachin)
- (Eric Swalwell)
- (Raúl Grijalva)
- (David Schweikert)
- (Mark DeSaulnier)
- (Blaine Luetkemeyer)
תודה ממש לעונים, ניב - שיחה 13:11, 18 בינואר 2021 (IST)
- מקבץ קשוח במיוחד. סוזן דלבנה - ה-IPA בערך האנגלי אומר דלבניי, אבל ממפה שחיפשתי ([1], [2]), זה לא ממש נשמע ככה אז אני מעדיף דלבנה - אם יש למישהו השגות על השמיעה שלי אשמח לשמוע; דונלד מקיצ'ן - לפי ה-IPA וזה; אריק סוולוול (סְווֹלוֶל), לפי זה; ראול גריחלבה (באנגלית הוגים את זה "גריהלבה" אבל לרוב אנחנו משמרים את הצורה הספרדית במקרים כאלה); דייוויד שווייקרט - כאן הכתבים אומרים שווייקרט ורק המנחה אומרת סווייקרט, ולאור ה-IPA בערך האנגלי אני מניח שאפשר לסמוך על שווייקרט; מארק דסוניה - לפי ה-IPA ולפי זה; מר בליין - כאן אני שומע לוקמאייר, כאן אני שומע לוטמאייר, כאן לוטקימאייר, וה-IPA בערך האנגלי הוא לוטקמאייר - אם למישהו יש רעיון איך לברר את העניין לעומק אשמח לשמוע, בינתיים נראה לי עדיף להתפשר על לוטקמאייר לטובת הקורא העברי. Mbkv717 • שיחה • ה' בשבט ה'תשפ"א • 14:25, 18 בינואר 2021 (IST)