קורנליוס רוסט

חייל גרמני

קורנליוס רוסטגרמנית: Cornelius Rost; 27 במרץ 1919, קופשטיין, אוסטריה18 באוקטובר 1983, מינכן, גרמניה המערבית) היה חייל בצבא הגרמני הנאצי במלחמת העולם השנייה שנודע בשל בריחתו מהגולאג הסובייטי בכף דז'נב, חצי האי הצ'וקצ'י, סיביר. הסיפורים והחוויות של רוסט היוו בסיס לספר, סדרת טלוויזיה וסרט. סיפוריו של רוסט שנויים במחלוקת, ולא ידוע אם התרחשו במציאות.[1][2][3]

קורנליוס רוסט
Cornelius Rost
עטיפת הספר המספר את סיפוריו של רוסט
עטיפת הספר המספר את סיפוריו של רוסט
לידה 27 במרץ 1919
קופשטיין, אוסטריהאוסטריה אוסטריה
פטירה 18 באוקטובר 1983 (בגיל 64)
מינכן, גרמניה המערביתגרמניה המערבית גרמניה המערבית
שם לידה קורנליוס רוסט
מדינה גרמניה הנאציתגרמניה הנאצית גרמניה הנאצית
גרמניה המערביתגרמניה המערבית גרמניה המערבית
מקום מגורים מינכן, גרמניה המערביתגרמניה המערבית גרמניה המערבית
ידוע בשל סיפור בריחתו מהגולאג שבחצי האי הצ'וקצ'י
מקצוע חייל, מוציא לאור
חתימה עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

ביוגרפיה עריכה

קורנליוס רוסט נולד ב-27 במרץ 1919 בקופשטיין שבחבל טירול, אוסטריה. רוסט חי במינכן בזמן פריצת מלחמת העולם השנייה, הוא התגייס לוואפן אס אס ונפל בשבי הסובייטי. על פי הצהרתו של רוסט, ב-1942 הוא החזיק בדרגת טוראי, ולמרות זאת, בדמותו בסיפור שכתב הוא מוצג כקצין ורמאכט ובשם בדוי – קלמנס פורל.

על פי משרד הרישום הגרמני בעיר מינכן, חזר רוסט משבי המלחמה ברוסיה ב-28 באוקטובר 1947. ב-1953 התחיל לעבוד בהוצאה לאור של פרנץ אהרנווית' במחלקת ההדפסה. לאחר שהרס מספר כריכות של ספרים, רוסט אמר כי הוא עיוור צבעים בעקבות תקופתו במכרה עופרת בשבי הסובייטי. אהרנווירת' ביקש הסבר, וכך למד על תקופתו של רוסט בשבי הסובייטי לפרטי פרטים. אהרנווית' הרגיש כי מדובר בסיפור מעניין וביקש מרוסט לכתוב את הסיפור שלו. התוצרים שרוסט הכין היו כתובים בצורה גרועה, אך אהרנווית' התעניין עד מאוד בסיפור ושכר כותב מקצועי, ג'וזף מרטין באואר, שיכתוב את סיפורו של רוסט.[4]

רוסט פחד מציד הרשויות של בעלות הברית אחריו, אז הסכים לראיון בעל פה, ולשימוש בשם "קלמנס פורל" כשמדובר בו. באואר עיבד את הראיון המוקלט בן שמונה השעות לספר So weit die Füße tragen (רחוק ככל שישאו הרגליים).

בשנות השישים המוקדמות, רוסט השתמש בעדויות של עצמו על מנת לכתוב את הספר Unternehmen Konterbande אך זה לעולם לא הודפס ולא יצא לאור.[5] ספרו של באואר, לעומת זאת, תורגם לחמש עשרה שפות וממשיך לצאת מדי פעם במהדורות חדשות.[6] ב-1959 הספר לסדרה בת 6 פרקים, וב-2001 עובד הספר שנית לסרט.

רוסט נפטר ב-1983 ונקבר בבית העלמין המרכזי של מינכן.[3]

כמעט כ-20 שנים לאחר מותו של רוסט, חשף בנו של אהרנווית', מרטין, כי זהותו האמיתית של קלמנס פארל היא קורנליוס רוסט. חשיפה זו התקיימה בפני שדר הרדיו ארתור דיטלמן שחיפש את מקור הסיפור בסימן מאה שנה להולדתו של באואר.[7]

טענות לזיוף הסיפורים עריכה

בחלוף השנים החלו היסטוריונים רבים לפקפק באמיתות סיפוריו של רוסט, בעקבות סתירות רבות בין סיפוריו של זה לתיעודים היסטוריים חדשים שנחשפו. ביניהם, למשל, אי קיומו של מחנה שבויים בכף דנז'ב שבחצי האי הצ'וקצ'י שבמזרח הרחוק הרוסי.

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה

הערות שוליים עריכה

  1. ^ Die Odyssee des Clemens F. (אורכב 29.09.2011 בארכיון Wayback Machine) Kölnische Rundschau, published: 27 January 2009, accessed: 21 December 2011
  2. ^ Falsche Nachkriegserinnerungen – Der Schnee von gestern Sueddeutsche Zeitung, published: 23 March 2010, accessed: 21 December 2011
  3. ^ 1 2 a short biography with a small image of his gravestone. Accessed 23 December 2011.
  4. ^ Süddeutsche Zeitung, Der Schnee von gestern, Süddeutsche.de (בגרמנית) (Suddeutsche Zeitung – Online), accessed: 23 December 2011
  5. ^ "Archived copy". אורכב מ-המקור ב-20 באוקטובר 2010. נבדק ב-23 בדצמבר 2011. {{cite web}}: (עזרה); (עזרה) (Section Unbekantes Manuskript/Unknown script), accessed: 23 December 2011
  6. ^ [1] (Amazon.de – latest edition as of March, 2011.), accessed: 23 December 2011
  7. ^ Süddeutsche Zeitung, Der Schnee von gestern, Süddeutsche.de (בגרמנית) (Sueddeutsche Zeitung – Online), accessed: 23 December 2011