שיחה:אימוניטאס
תגובה אחרונה: לפני 13 שנים מאת Eldad בנושא כתיב
כתיב
עריכההאם לא עדיף הכתיב "אימוניטאס? אביעדוס • שיחה ב' בשבט ה'תשע"א, 21:30, 6 בינואר 2011 (IST)
- שתי הצורות משמשות בעברית. אבל גם אורה לימור ויצחק חן, גם סופיה מנשה (בספרים בהוצאת האוניברסיטה הפתוחה) וגם אשר פרישמן כותבים ללא "א" מוטי - שיחה 10:06, 7 בינואר 2011 (IST)
אימוניט(א)ס
עריכה- (מתוך דף השיחה של אלדד)
הי אלדד, מה דעתך: אימוניטס / אימוניטאס? אביעדוס • שיחה ג' בשבט ה'תשע"א, 18:38, 7 בינואר 2011 (IST)
- עפעס, בעייתי משהו. אני חושב שבמקרה הזה דווקא הייתי הולך על בלי א'. יש כאן בעיה, כי אפשר לקרוא את זה Imunits, אני יודע, אבל... אתה יודע מה, כן ב-א'. כדי למנוע קריאה שגויה. אלדד • שיחה 18:42, 7 בינואר 2011 (IST)
- ערכתי מעט את הערך. במחשבה שנייה, הייתי הולך על המחשבה הראשונה שלי, בלי א'. אלדד • שיחה 18:48, 7 בינואר 2011 (IST)
- ועכשיו ראיתי ש"וריטאס" - דווקא ב-א'. אז שיהיה גם "אימוניטאס". ממילא זה לא הוכרע חד-משמעית, כי אין המוני מופעים לטובת "אימוניטס". אלדד • שיחה 18:50, 7 בינואר 2011 (IST)
- ערכתי מעט את הערך. במחשבה שנייה, הייתי הולך על המחשבה הראשונה שלי, בלי א'. אלדד • שיחה 18:48, 7 בינואר 2011 (IST)
- אימוניטְס, אימוניטֵס.. נעביר? אביעדוס • שיחה ג' בשבט ה'תשע"א, 18:55, 7 בינואר 2011 (IST)
- אתה רואה כמה לבטים? אני כמעט שם - אבל מה דעתך, כדאי להוסיף א' רק כדי למנוע הגייה שגויה? חוץ מ"וריטאס" יש עוד מושגים לטיניים עם א' בסוף? אלדד • שיחה 21:23, 7 בינואר 2011 (IST)
- להבנתי שני הכתיבים מקובלים ואפשריים, וכדאי להעדיף את הצורה הכוללת א'. יש גם פידליטס ודיגניטאס, שבמקרה הצלחתי להגיע אליהם. לסריקה אמיתית נדרש מחשביסט. אביעדוס • שיחה ד' בשבט ה'תשע"א, 22:07, 8 בינואר 2011 (IST)
- הבנתי הבוקר מה הפריע לי ב-א': שם המשפחה "לויטס" (שמוצאו מ"לוי") נכתב בלי א'. אז ה-טָס הסופי הזה התקבע אצלי, כנראה, כמשהו מקובל ומוכר. אני מאמין שאנחנו יכולים לוותר על ה-א', כי מדובר במילה יחסית מוכרת (immunity), ויש לי הרושם שעדיף לכתוב אותה בלי א'. אם אתה מעוניין לבדוק עוד, אז אולי נעשה עוד משאל קטן בין, נגיד, אמנון, קולי - ואולי עוד כמה שיצטרפו. ראינו שמוטי חושב שלא צריך א', ובעיניי נראה שעדיף בלי א' (אם כי אם ההחלטה שתתקבל תהיה שעדיפה א', לא תהיה לי בעיה עם זה). אלדד • שיחה 22:54, 8 בינואר 2011 (IST)
- אני לא הכרתי את שם המשפחה הזה :) והדמיון למילה האנגלית יעזור לנחש את הפירוש, אבל לא שההגייה בסוף - לא חלק מהשורש - היא a ולא אחרת. אביעדוס • שיחה ד' בשבט ה'תשע"א, 23:22, 8 בינואר 2011 (IST)
- טוב, הבנתי :) אתה רוצה להוסיף א', לי זה לא נראה הכרחי. אז הצעתי שאם תרצה, נוסיף עוד שניים-שלושה אנשים ונשאל לדעתם. השורה התחתונה היא שלא מפריע לי שאין כאן א'. אם מפריע לך, בוא נשאל עוד. אלדד • שיחה 23:52, 8 בינואר 2011 (IST)
- מאחר שהוזמנתי אכתוב כאן את השנקל שלי. אני לא חושב שנתקלתי במילה הזו קודם. העין אומרת לי דווקא עם אל"ף, בין היתר משום שההברה האחרונה מוטעמת. כלל האצבע המנחה אותי אומר לי למעט באל"ף כאם קריאה במילים לועזיות. כך גם לגבי כל הדוגמאות המקבילות שהצגתם. נראה לי שאלך עם האופציה עם האל"ף. Kulystab • שיחה • שהאחרון מימין ייגע בשרוולו בתעלה • ד' בשבט ה'תשע"א • 00:09, 9 בינואר 2011 (IST)
- רוב תודות. לא הייתי בעד א' כי הנחתי שה-mu במילה היא ההברה המוטעמת, ולא ההברה האחרונה. אבל אולי טעיתי. יש לך מראה מקום להטעמה במילה? אלדד • שיחה 00:14, 9 בינואר 2011 (IST)
- צודק. טעות שלי. התבלבלתי עם הדוגמאות האחרות. ועדיין, אני נשאר עם האל"ף. Kulystab • שיחה • שהאחרון מימין ייגע בשרוולו בתעלה • ד' בשבט ה'תשע"א • 00:39, 9 בינואר 2011 (IST)
- ועדיין, רוב תודות! :) מבחינתי, אם לך נראה שכדאי להוסיף א', וגם לאביעד, אז אין לי בעיה עם זה. אלדד • שיחה 00:45, 9 בינואר 2011 (IST)
- צודק. טעות שלי. התבלבלתי עם הדוגמאות האחרות. ועדיין, אני נשאר עם האל"ף. Kulystab • שיחה • שהאחרון מימין ייגע בשרוולו בתעלה • ד' בשבט ה'תשע"א • 00:39, 9 בינואר 2011 (IST)
- רוב תודות. לא הייתי בעד א' כי הנחתי שה-mu במילה היא ההברה המוטעמת, ולא ההברה האחרונה. אבל אולי טעיתי. יש לך מראה מקום להטעמה במילה? אלדד • שיחה 00:14, 9 בינואר 2011 (IST)
- מאחר שהוזמנתי אכתוב כאן את השנקל שלי. אני לא חושב שנתקלתי במילה הזו קודם. העין אומרת לי דווקא עם אל"ף, בין היתר משום שההברה האחרונה מוטעמת. כלל האצבע המנחה אותי אומר לי למעט באל"ף כאם קריאה במילים לועזיות. כך גם לגבי כל הדוגמאות המקבילות שהצגתם. נראה לי שאלך עם האופציה עם האל"ף. Kulystab • שיחה • שהאחרון מימין ייגע בשרוולו בתעלה • ד' בשבט ה'תשע"א • 00:09, 9 בינואר 2011 (IST)
- טוב, הבנתי :) אתה רוצה להוסיף א', לי זה לא נראה הכרחי. אז הצעתי שאם תרצה, נוסיף עוד שניים-שלושה אנשים ונשאל לדעתם. השורה התחתונה היא שלא מפריע לי שאין כאן א'. אם מפריע לך, בוא נשאל עוד. אלדד • שיחה 23:52, 8 בינואר 2011 (IST)
- אני לא הכרתי את שם המשפחה הזה :) והדמיון למילה האנגלית יעזור לנחש את הפירוש, אבל לא שההגייה בסוף - לא חלק מהשורש - היא a ולא אחרת. אביעדוס • שיחה ד' בשבט ה'תשע"א, 23:22, 8 בינואר 2011 (IST)
- הבנתי הבוקר מה הפריע לי ב-א': שם המשפחה "לויטס" (שמוצאו מ"לוי") נכתב בלי א'. אז ה-טָס הסופי הזה התקבע אצלי, כנראה, כמשהו מקובל ומוכר. אני מאמין שאנחנו יכולים לוותר על ה-א', כי מדובר במילה יחסית מוכרת (immunity), ויש לי הרושם שעדיף לכתוב אותה בלי א'. אם אתה מעוניין לבדוק עוד, אז אולי נעשה עוד משאל קטן בין, נגיד, אמנון, קולי - ואולי עוד כמה שיצטרפו. ראינו שמוטי חושב שלא צריך א', ובעיניי נראה שעדיף בלי א' (אם כי אם ההחלטה שתתקבל תהיה שעדיפה א', לא תהיה לי בעיה עם זה). אלדד • שיחה 22:54, 8 בינואר 2011 (IST)
- להבנתי שני הכתיבים מקובלים ואפשריים, וכדאי להעדיף את הצורה הכוללת א'. יש גם פידליטס ודיגניטאס, שבמקרה הצלחתי להגיע אליהם. לסריקה אמיתית נדרש מחשביסט. אביעדוס • שיחה ד' בשבט ה'תשע"א, 22:07, 8 בינואר 2011 (IST)
- אתה רואה כמה לבטים? אני כמעט שם - אבל מה דעתך, כדאי להוסיף א' רק כדי למנוע הגייה שגויה? חוץ מ"וריטאס" יש עוד מושגים לטיניים עם א' בסוף? אלדד • שיחה 21:23, 7 בינואר 2011 (IST)