שיחה:אל-מוסתזהר

תגובה אחרונה: לפני 3 שנים מאת Eldad

אל-מוסתזהר. peledy - שיחה 09:45, 5 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה

לא ראיתי את הדיון שם בזמן. לחלוטין נגד השינוי. את תוספת הוי"ו עוד אפשר איכשהו "לבלוע", אבל לתעתק כאן ט'א בזי"ן גורם לי תחושת בחילה. בן עדריאלשיחה • ט"ז באב ה'תש"ף 20:31, 5 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה
נגד. סיון ל - שיחה 09:02, 6 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה
אם כך, אנחנו צריכים לעשות מהפכה בחוקי התעתיק. זה לא נורמלי שכל כך הרבה ויקיפדים מתנגדים לחוקים הללו. peledy - שיחה 17:40, 6 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה
Amikamraz?‏ peledy - שיחה 23:47, 18 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה
אני מסכים שהמצב בעייתי ושקשה מאוד לקבוע במסמרות כללים שתמיד יתאימו לכל מקרה. כמי שכל חייו מעדיף תעתיק מדוייק, אני שותף לבחילה שחשים בן עדריאל וסיון ל, אבל מאידך גיסא מה אומרת האות ט' למי שאינו יודע ערבית? כל עוד הכלל הוא לרשום בעברית את האות הקרובה ביותר להגייה, לא נראה לי שיש מנוס מלתקן ל-ז... Amikamraz - שיחה 00:50, 19 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה
דרך אגב, גם הוויקיפדיות בשפות אירופאיות תיעתקו ל-Z. ‏ Amikamraz - שיחה 00:54, 19 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה
סיון ל, אני מסכים עם עמיקם. מה אומרת האות ט' למי שאינו דובר ערבית? peledy - שיחה 19:20, 25 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה
peledy, חשבתי שכל הדיונים האלה מושהים בינתיים, ושיתקיים דיון מרוכז בתעתיקים מערבית. זו שאלה כללית יותר של תעתוק בוויקיפדיה. אני מעדיפה תעתיק מדוייק ואפשר להוסיף אופן הגייה ואפילו עדיף להשמיע (במקרה כזה "טוב מִשְמע אזניים..."). סיון ל - שיחה 09:52, 26 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה
אנונימי, יכול להיות שהאות ט' לא אומרת לו יותר מדי, אבל האות ז אומרת לו משהו שגוי. בן עדריאלשיחה • ו' באלול ה'תש"ף 14:45, 26 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה
זו טעות להגדיר זאת כשגוי (אולי באמת לא מדויק). דיברתי עם דובר ערבית ברמת שפת אם, והוא אמר לי שהצורה הנכונה ביותר לתעתיק היא ז. peledy - שיחה 16:32, 26 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

בהיעדר הסכמה רחבה על שינוי שם הערך, אני מוצא לנכון להסיר את התבנית {{שינוי שם}} מדף השיחה הזו. מי שהמצב הנוכחי בכל זאת לא מוצא חן בעיניו, מוזמן: (א) להוסיף הפניות אל הערך הזה מצורות כתיבה אחרות. (ב) להוסיף לערך עצמו פסקה, ובה הסבר אודות כל צורות התעתוק האפשריות של נשוא הערך. יוניון ג'ק - שיחה 02:47, 12 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה

יוניון ג'ק, הדיון אינו מתקיים כאן. ישנו דיון ראשי בשיחת ויקיפדיה:כללים לתעתיק מערבית, ואם יש לך ידע בתחום, אתה מוזמן להשתתף בו. התבנית לא תורד עד להכרעת המחלוקת. peledy - שיחה 13:35, 12 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
על פי תוצאות הדיון בשיחת ויקיפדיה:כללים לתעתיק מערבית#תעתוק האותיות צאד וט'א בערבית, הוסכם על אל-מוסתזהר. אלדדשיחה 10:22, 15 בנובמבר 2020 (IST)תגובה
חזרה לדף "אל-מוסתזהר".