שיחה:אמלי נותומב

תגובה אחרונה: לפני 12 ימים מאת InternetArchiveBot בנושא בעיה בקישורי ארכיון בערך (יוני 2024)

שם ספרה

עריכה

ברשת מופיעים שני השמות, "חיל ורעדה" ו"כבוד ורעדה". מה הנכון? (כרגע שניהם מופיעים גם בערך, כך שצריך להחליט איזה משני השמות יש לשנות). אלדדשיחה 09:49, 13 בפברואר 2010 (IST)תגובה

באתר של עם עובד מופיע 'חיל ורעדה'. יתכן ומדובר רק בתרגום טבעי לעברית שלא נאמן לגמרי למקור. גוונא + שיחה + בעל רקע הלכתי? יש לי משימות בשבילך! 09:51, 13 בפברואר 2010 (IST)תגובה
המקור הוא "Stupeur et Tremblements". בעברית הספר (והסרט) נקראים כבוד ורעדה. אביהושיחה 09:52, 13 בפברואר 2010 (IST)תגובה
Merci beaucoup. אלדדשיחה 09:54, 13 בפברואר 2010 (IST)תגובה

ספרים נוספים של אמלי נותומב שראו אור בעברית

עריכה

ספרים נוספים שלה שתורגמו לעברית הם חומצה גופריתנית 2007 הוצאת אסיה תורת ההגיינה של רוצח כנרת 2002 יומן הסנונית הוצאת אסיה 2013 46.117.141.0 11:46, 8 בפברואר 2013 (IST)תגובה

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (יולי 2023)

עריכה

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר באמלי נותומב שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 06:00, 24 ביולי 2023 (IDT)תגובה

בעיה בקישורי ארכיון בערך (יוני 2024)

עריכה

שלום. בתהליך הארכוב, החזיר הארכיון שגיאות לאחד או יותר מהאתרים ששלחתי לארכיון. להלן קישורים שהחזירו שגיאה והשגיאה המתאימה.

בכל מקרה זו תהיה ההודעה היחידה לגבי קישורים אלו, ולא יעשה ניסיון נוסף לארכוב קישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 00:32, 16 ביוני 2024 (IDT)תגובה

חזרה לדף "אמלי נותומב".