שיחה:אסף שווכאת

תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Eldad בנושא שאלה על תעתיק

שם הערך - עדיף: אסף שווכאת עריכה

היה נכון יותר בתור "אסֶף שווכת" או "אסֶף שווכאת" (ולא "אסיף"). הבעיה היא שאז הוא עלול להיקרא בעברית "אָסָף". אלדדשיחה 23:26, 2 ביוני 2007 (IDT)תגובה

השם הוא Assef (ולא Assif), ולכן אני מציע בכל זאת להעביר לכתיב אסף שווכאת. האם יש מתנגדים? אלדדשיחה 00:24, 23 ביוני 2007 (IDT)תגובה
אין. אליזבט שיחה 22:47, 23 ביוני 2007 (IDT)תגובה


קישור שבור עריכה

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 18:33, 3 במאי 2013 (IDT)תגובה


קישור שבור 2 עריכה

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 03:01, 14 במאי 2013 (IDT)תגובה

שאלה על תעתיק עריכה

היי amikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית, מה התעתיק הנכון של השם שלו? תודה. 💛🤍שוקו מוקה💜🖤שיחההצטרפו למיזם משחקי הוידאו!14:47, 14 באפריל 2022 (IDT)תגובה

התעתיק המדויק הוא אאצף שוכת. ההטעמה בשם המשפחה היא על ה-שו (Shau). אבל בעברית אם נכתב "שוכת" זה לא יהיה ברור, ולכן נבחר התעתיק שווכאת. השם הפרטי הוא Aasef, לא Asaf. אלדדשיחה 17:56, 14 באפריל 2022 (IDT)תגובה
חזרה לדף "אסף שווכאת".