שיחה:הארנה לכדורסל (לונדון)

תגובה אחרונה: לפני 10 שנים מאת Matanyabot בנושא קישור שבור

למה "ארנה"? מה רע ב"אצטדיון" או "אולם"? עידושיחה 14:17, 26 ביולי 2009 (IDT)תגובה

מצטרף לגמרי. ארנת? ‏Ori‏ • PTT
ראה בשיחה ארנת ומבלי. השם מתורגם מאנגלית. האתר לא נקרא The basketball Stadium ולא נקרא The Basketball Court ולכן לא יתורגם כ"אצטדיון הכדורסל" ו"אולם הכדורסל". המילה ארנה מקובלת בעברית (ויש אפילו ערך כזה בויקיפדיה). דרור - שיחה 16:17, 26 ביולי 2009 (IDT)תגובה
ברוח שיחה:הארנה של ומבלי, אני מציע הארנה לכדורסל של לונדון או הארנה לכדורסל (לונדון). ‏odedee שיחה 18:17, 26 ביולי 2009 (IDT)תגובה
ברוח שיחה:הארנה של ומבלי, אני מציע שמי שטוען שיש מילה כזאת בעברית, ימצא לנו ראיות לכך. עידושיחה 19:08, 26 ביולי 2009 (IDT)תגובה
ברגע שהמילה "ארנה" מקובלת בשפה העברית, חלים עליה כללי השפה העברית. אני מציע שאתה תפנה לכללי האקדמיה שאומרים שכללי הסמיכות לא חלים על מילים לועזיות שעוברתו. אם אתה טוען שאין לצור סמיכות למילה לועזית גם "אוניברסיטת חיפה" צריך לעבור ל"אוניברסיטה של חיפה". דרור - שיחה 19:36, 26 ביולי 2009 (IDT)תגובה
אוניברסיטה יש במילון. עידושיחה 19:40, 26 ביולי 2009 (IDT)תגובה
במילון לועזי עברי, לצד אוניברסיטה יש גם ארנה. אגב, במרבית השימושים של המילה באנגלית יש לתרגמה ל"זירה", אבל כאשר מדובר במבנה ארכיטקטוני, לדעתי יש להשאיר ארנה. אגב לעניין שם הערך ראו הערתי בדף השיחה שם. דרור - שיחה 19:49, 26 ביולי 2009 (IDT)תגובה
אני מוכן להמתין בסבלנות ל-2012, ולראות איך הוא יכונה כשיהיה בשימוש. עידושיחה 07:53, 27 ביולי 2009 (IDT)תגובה
ההצעה מקובלת עלי. דרור - שיחה 09:44, 27 ביולי 2009 (IDT)תגובה


קישור שבור עריכה

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 02:02, 4 במאי 2013 (IDT)תגובה

חזרה לדף "הארנה לכדורסל (לונדון)".