שיחה:הפולמוס שלי עם הירש ראסיינאי

תגובה אחרונה: לפני 14 שנים מאת Aviados בנושא הפניה ל'מסה'

אני לא יכול שלא לדמוע כשאני קורא את הפולמוס. יצירת מופת ספרותית - ביוגרפית על עולם הישיבות של מזרח אירופה שנכחד לגמרי. גוונא - שיחה 03:12, 30 במאי 2009 (IDT)תגובה

על הפרסום עריכה

גוונא, חשוב לכתוב לא רק את תוכן החיבור אלא גם פרטים "עליו" - כמו מועד הפרסום וחשיבותו (מה נכתב עליו בכלל?) - ולא רק בהערת שוליים. וגם: יש משהו שאני לא מבין - הפרסום הראשון בעיתון ההוא, הוא ביידיש? אז למה בהערת השוליים מס' 2 כתוב שהוא מתורגם? אדם נבו;שיחה 16:52, 1 ביוני 2009 (IDT)תגובה

צודק.
הפרסום בעיתון ההוא ביידיש, הוא תורגם לעברית אך איני יודע היכן פורסם לראשונה. גוונא - שיחה 16:55, 1 ביוני 2009 (IDT)תגובה
דבר נוסף: איני מכיר שום דבר שנכתב אודות החיבור, למעט הסקירה על הסרט שמובאת בקישורים חיצוניים. --גוונא - שיחה 17:44, 1 ביוני 2009 (IDT)תגובה
לא מצאתי הרבה (בלשון המעטה...) אבל הנה מאמר: ‫ שטרר, חנה. "מקומה ומשמעותה של המסה ’מיין קריג מיט הערש ראסיינער’ בפרוזה המתעדת של חיים גראדה",‫ חוליות: דפים למחקר ספרות יידיש ותרבותה, 10: 149-157, 2006. מחר אבקר בספריה בהר הצופים, ואחפש עוד - אולי מסתתר מידע במאמרים על חיים גראדה עצמו. אדם נבו;שיחה 18:16, 1 ביוני 2009 (IDT)תגובה
תוסיף! סיימתי את העבודה. הקרדיט לך... גוונא - שיחה 18:18, 1 ביוני 2009 (IDT)תגובה

אדם עריכה

תודה על התוספת! אבל לדעתי משפט כמו "למרות שז'אנר המסה הוא ז'אנר סובייקטיבי, המתאר את מחשבותיות ותחושותיו של היחיד, אפשר להגיע בו להישגים אובייקטיביים ועל-זמניים, במשמעותו התיעודית", הוא משפט שניתן לשבץ בערך מסה (חיבור עיוני), ולא בערך הזה.

כנ"ל המשפט: "עקבות השואה, המעמידה את האדם במבוכה ובהשתאות", וכן הפיסקה האחרונה.

מסכים? גוונא - שיחה 17:24, 2 ביוני 2009 (IDT)תגובה

הפניה ל'מסה' עריכה

באמצע הערך מופיעה המילה מסה הכוללת הפניה לא נכונה למונח 'מסה' בפיזיקה, בעוד שההפניה הנכונה צריכה להיות ל'מסה' עיונית, כמו ההפניה בראש הערך על המילה 'מסאי'. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)תגובה

תוקן, תודה. להבא, באפשרותך לתקן בעצמך. אביעדוס • ה' בכסלו ה'תש"ע • 17:20, 22 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
חזרה לדף "הפולמוס שלי עם הירש ראסיינאי".