שיחה:טימאיוס (דיאלוג אפלטוני)

תגובה אחרונה: לפני 8 חודשים מאת Naidav2424 בנושא תעתיק

תעתיק עריכה

שמו ביוונית Τίμαιος (טימאיוס), ובלטינית Timaeus. מה התעתיק המקובל בעברית? טימאיוס או טימיאוס? האם "טימיאוס" נובע מהצורה הלטינית? אסף? Liad Malone - שיחה 11:57, 28 במרץ 2021 (IDT)תגובה

השם היווני הוא טימַיוֹס, מוטעם על ההברה הראשונה; הלטיני היא טימַיאוּס, מוטעם במלעיל. אכן, השם הלטיני השפיע ומשפיע על רוב לשונות אירופה יותר מהיווני. בעברית אנחנו מעדיפים לדבוק ביוונית המקורית בדרך כלל, אז (בלי ניקוד) עדיף טימאיוס. Ijon - שיחה 22:17, 28 במרץ 2021 (IDT)תגובה
גם במפתח בספר של ישראל שצמן על הרפובליקה הרומית מצאתי "טימאיוס". אסף, אני רוצה להבין: בתעתיק מלטינית ניקדת גם עם פתח (ולא צירה), אם כך למה היו"ד מופיעה לפני האל"ף? הרי ההגייה במלעיל - אז לא צריך להיות גם מלטינית טימאיוס? אלא אם ההגייה של התנועה הזאת היא צירה. Liad Malone - שיחה 23:47, 28 במרץ 2021 (IDT)תגובה
אכן פתח ולא צירה; האל"ף הזו עיצורית. ההגייה הלטינית היא tee-MY-'oos. לטעמי, תעתיק מדויק של השם הלטיני ישקף את העיצור הזה, ולכן טימַיאוּס, או בלי ניקוד טימיאוס. כאמור, שם הערך צריך להיות על דרך היוונית, ולכן טימאיוס. Ijon - שיחה 00:27, 29 במרץ 2021 (IDT)תגובה
אני בשוק שהאל"ף עיצורית וככה הוגים את צירוף האותיות הזה (aeus). כנ"ל לגבי הצירוף eus (כמו Maccabeus בלטינית)? אל"ף עיצורית? Liad Malone - שיחה 00:53, 29 במרץ 2021 (IDT)תגובה
מה לגבי ה"או תִּימַיוֹס" שמופיע כרגע בערך? ♥ Naidav - שיחה 11:07, 31 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
חזרה לדף "טימאיוס (דיאלוג אפלטוני)".