משוב מ-21 ביוני 2012 עריכה

בפרק "יצירת הזוג גיליתי טעות כתיב. במשפט " הבדים שעוטפים את המבנים "מציטים"..... צ"ל "מציתים". וראוי לכתוב " הבדים העוטפים את המבנים...." 85.180.105.77 00:01, 22 ביוני 2012 (IDT)תגובה

כריסטו או קריסטו? עריכה

אינני דובר בולגרית, אבל נדמה שהשם Christo (בבולגרית: Христо), הינו גרסה בולגרית מקוצרת של כריסטופר (דומה לכריס באנגלית) או אולי של כריסטיאן, שמות שגרסה כזו או אחרת שלהם קיימת בכל השפות האירופיות. אם אכן כך הוא, השימוש באות כ' (במקום ק' כפי שהיה ניתן לצפות מכללי התעתיק) הוא שימוש שגור ומקובל בכל דוגמא מקבילה שאני מוצא (למשל בויקיפדיה:תעתיק שמות), ונדמה שצריך לנהוג כך גם כאן. בנוסף, 4 מתוך 5 כתבות המובאות בקישורים החיצוניים כותבים את השם "כריסטו", כך שנראה שזה גם השימוש המקובל בעיתונות. מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק (התבנית אלדדבעלי הידע בבולגרית לא כוללת שמות, אינני יודע את מי אפשר לתיייג שהוא בעל ידע בבולגרית). בברכה, מכונת הקפה - שיחה 17:20, 27 בספטמבר 2021 (IDT)תגובה

למיטב ידעתי השם המקובל בעברית הוא כריסטו דרור - שיחה 17:50, 27 בספטמבר 2021 (IDT)תגובה
כריסטו. אלדדשיחה 17:54, 27 בספטמבר 2021 (IDT)תגובה
כמו אבי דרור ואלדד.Ewan2 - שיחה 16:33, 28 בספטמבר 2021 (IDT)תגובה
העברתי את הערך. תודה לכולם, מכונת הקפה - שיחה 18:13, 4 באוקטובר 2021 (IDT)תגובה

הקובץ הבא מוויקישיתוף שמשמש בדף הזה או בפריט הוויקינתונים שלו הועמד למחיקה מהירה עריכה

הקובץ הבא מוויקישיתוף שמשמש בדף הזה או בפריט הוויקינתונים שלו הועמד למחיקה מהירה:

באפשרותך לראות את הסיבה למחיקה בדף תיאור הקובץ המקושרים לעיל. —Community Tech bot - שיחה 13:40, 24 במרץ 2023 (IDT)תגובה

חזרה לדף "כריסטו וז'אן-קלוד".