שיחה:מועדון הכדורגל "אוניברסיטת קראיובה"

תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Ewan2 בנושא למען הפרוטוקול

למען הפרוטוקול עריכה

שם הקבוצה המדויק יותר (ברומנית) הוא "אוניברסיטָטֵאָה קראיובה", אבל אם כך היא נקראת בעברית - לא אעמוד על העברת השם. אלדדשיחה 19:13, 7 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה

ברומנית מבטאים למעשה "אוניברסיטאטְיָה קראיובה".Ewan2 - שיחה 00:51, 5 באוגוסט 2010 (IDT)תגובה
אני מסכים עם אלדד. בברכה. ליש - שיחה 10:39, 29 בנובמבר 2019 (IST)תגובה
לצערי, בערך מכבי בוקרשט (מכבי בוקורשטי) הוחלט למעשה לא לעשות תעתיק של השם הרומני, אלא לייצר שם עברי. בהמשך לאותה החלטה אני מציע לשנות את השם של הערך הנוכחי וכל ערך רומני המתחיל במונח "אוניברסיטה" לשם מותאם לעברית, אוניברסיטת קראיובה, אוניברסיטת קלוז' וכדומה. בברכה. ליש - שיחה 10:58, 29 בנובמבר 2019 (IST)תגובה
נראה שהקבוצה הוקמה מחדש תחת שם חדש. אם כבר מעבירים לשם חדש, עדיף להעביר לשם העדכני. עמרישיחה 14:36, 29 בנובמבר 2019 (IST)תגובה
השם החדש הוא דומה מאוד לישן:מועדון הכדורגל אוניברסיטאטיה קראיובה או, אם רוצים "אוניברסיטת קראיובה". או של אוניברסיטת קראיובה Ewan2 - שיחה 21:27, 30 בנובמבר 2019 (IST)תגובה
בסופו של דבר השם "אוניברסיטטה קראיובה" היה מתאים יותר כי היה קצר וקולע לשם ברומנית. עם העברתו ל"אוניברסיטת קראיובה" נוצר בלבול עם המוסד האקדמי שנתן את שמו למועדון והיה צורך לבחור בשם יותר ארוך: מועדון הכדורגל "אוניברסיטת קראיובה".Ewan2 - שיחה 15:17, 3 בדצמבר 2019 (IST)תגובה
חזרה לדף "מועדון הכדורגל "אוניברסיטת קראיובה"".