שיחה:מסבחה

תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת א. א. אינסטלציה בנושא כתיב המילה משאוושה

לא ברור על מה מתבסס כותב ערך זה עריכה

לפי הידע שלי (ומה ששאלתי דוברי ערבית א"י וערבית סורית) מה שבישראל נקרא חומוס זה המסבחה. כשאומרים חומוס בערבית מתכוונים לקטניה עצמה, לא למאכל. שיקולכם מחיקת הערך השגוי הזה.

איני דובר ערבית, אבל חבר שדובר ערבית שוטפת, מכיר את התרבות הערבית ולומד מזרחנות מאשר את נכונות הערך. יש גם משאוושה, בצפון א"י. בברכה, יוסאריאןשיחה 17:02, 2 בפברואר 2007 (IST)תגובה
כנראה שילוב של ההשפעות העברית על הערבית וההבדלים הטבעיים בין הלהגים הערביים. בסוריה ומצרים זה פשוט לא קיים במשמעות הזאת. ירושלמיסט 12:24, 16 במרץ 2007 (IST)תגובה


שרשרת עם חרוזים עריכה

איך קוראים לשרשרת עם החרוזים שכל אחד מהווה כינוי אדיר לאללה? לא קוראים לזה מסבחה?

לא בדיוק, קוראים לזה מִסבחה. -- ‏גבי‏ • שיח 21:13, 7 במרץ 2008 (IST)תגובה

אחלה עריכה

אחלה של ערך עזר לי מאוד לא להיות לוזר ליד החברים שלי, כל הכבוד ויקיפדיה 109.160.149.6 03:23, 14 באוקטובר 2012 (IST)תגובה

כתיב המילה משאוושה עריכה

בערך מופיע גם "משאוושה" וגם "משוואשה" -- מהו הכתיב המדויק לפי הערבית? Maayansagy - שיחה 12:48, 12 באוקטובר 2018 (IDT)תגובה

משוושה مشوشة‎ א. א. אינסטלציה - שיחה 11:05, 24 ביולי 2019 (IDT)תגובה

חזרה לדף "מסבחה".