שיחה:פריות צ'אן-אוצ'ה

תגובה אחרונה: לפני 28 ימים מאת David.r.1929 בנושא תעתיק מתאי לעברית

תעתיק מתאי לעברית

עריכה

אני הייתי מציע לכתוב פְּרָאיוּט ולא פריות. כמו כן צריך לנקד את השם כשהוא מופיע בפעם הראשונה. מה דעתכם? צ'אן אוצ'ה די ברור איך צריך לקרוא, אז זה בסדר. Guyshielשיחה 09:20, 21 ביוני 2024 (IDT)תגובה

אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, Arieleisenhammer,TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק, תודה --David.r.1929שיחה 09:36, 21 ביוני 2024 (IDT)תגובה
לצערי, אני לא מבין בתעתיק מתאית, ולכן לא אוכל להגיב כאן. אלדדשיחה 09:37, 21 ביוני 2024 (IDT)תגובה
כידוע אין לצערנו ניקוד בשמות הערכים אלא בפתיח. אני בדרך כלל בעד רישום אמות קריאה כמה שיותר. אין לי התנגדות שיהיה כתוב פראיוט, לדעתי מתאים יותר פראיות צ'אן- אוצ'ה. Ewan2שיחה 18:21, 21 ביוני 2024 (IDT)תגובה
תודה לכם. --David.r.1929שיחה 15:50, 22 ביוני 2024 (IDT)תגובה
חזרה לדף "פריות צ'אן-אוצ'ה".