שיחה:קטאיה יואנסו

תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Eldad בנושא תעתיק

= צ"ל "יואנסו". כמו כן, האל"ף ב"קטאיה" עשויה לבלבל את הקוראים, כי הטעם בהברה הראשונה; אולי "קאטיה" יתאים יותר. תודה, Tomn - שיחה 12:31, 28 ביוני 2013 (IDT)תגובה

האל"ף באה להדגיש את Kataja. במידה ונרשום "קאטיה", זה ישמע כמו שם של בחורה רוסיה. yaakov - שיחה 07:31, 29 ביוני 2013 (IDT)תגובה
יעקב, תודה על התגובה. אני מבין את ההסתייגות שלך, אבל אפשר פשוט לנקד, נניח, קָאטַיַה או משהו כזה, כדי להמחיש שהטי"ת לא מונעת בשווא. מה דעתך? תודה, Tomn - שיחה 17:40, 30 ביוני 2013 (IDT)תגובה
סורי תום, אני עדיין חושב שמיותר לנקד אם יש לנו את ה"אלף" שנותנת במקרה הזה דיוק אמיתי. בברכה, yaakov - שיחה 18:33, 30 ביוני 2013 (IDT)תגובה
יעקב, אבל היא לא משקפת את ההגיה במדויק, כי רוב הקוראים מן הסתם יסברו שהאל"ף מורה על מקום הטעם, ולא היא... Tomn - שיחה 19:02, 30 ביוני 2013 (IDT)תגובה
אפשר קאטאיה יואנסו. גיא - שיחה 10:37, 2 ביולי 2013 (IDT)תגובה

תעתיק עריכה

ראו דיון בש:יואנסו, בעניין של יואנסו שהוזכר לעיל. Mbkv717שיחה • כ"א בסיוון ה'תשפ"א • 11:09, 1 ביוני 2021 (IDT)תגובה

  בוצע.
Mbkv717, אנא טפל בתיקונים בתוך הערך. אלדדשיחה 11:30, 1 ביוני 2021 (IDT)תגובה
חזרה לדף "קטאיה יואנסו".