שיחה:קרן למדא
תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Eldad בנושא שינוי שם
שינוי שם
עריכהאני מציע לשנות את שם הערך לקרן למדא. ככה אנחנו מתעתקים את האות היוונית למדא בכל שמות הערכים האחרים. ראו גם את הדיונים שבשיחה:למדא#הצעה להחלפת שם הערך ל"למדא" ובשיחה:תחשיב למדא#למדא או למבדא?. מה כולכם חושבים? בעלי הידע בעברית, בעלי הידע בלשון. תודה! לוכסן - שיחה 16:53, 13 ביולי 2022 (IDT)
- בעד. אלדד • שיחה 17:15, 13 ביולי 2022 (IDT)
- גם אני בעד. Amikamraz - שיחה 17:34, 13 ביולי 2022 (IDT)
- בעד חזק. https://hebrew-academy.org.il/keyword/%D7%9C%D6%B7%D7%9E%D6%B0%D7%93%D6%BC%D6%B8%D7%90 מִיכָאֵל גָנַפּוֹלְסְקִי - שיחה 03:29, 14 ביולי 2022 (IDT)
- בעד --- אני ● מה? ● ט"ו בתמוז ה'תשפ"ב 16:05, 14 ביולי 2022 (IDT)
- שלום. תודה לכל מי שהשתתף כבר בדיון. רציתי להודיע שגיליתי עוד שני ערכים בעלי בעיות דומות בשמותיהם ואז התחלתי דיונים דומים גם בשיחה:למבדה ורשה ובשיחה:למבדה רייזינג. אני מקווה שתביעו את עמדותיכם גם שם. @Amikamraz@Ani6032@Eldad@Euro know@מיכאל גנפולסקי תודה רבה! לוכסן - שיחה 17:38, 14 ביולי 2022 (IDT)
- הדבר היחיד הנוסף זה שקיים גם ערך הקרוי למבדה גרסיה על שחקן מקסיקני, אבל לא ברור לי אם התעתיק הנוכחי מתאים או אם יש לשנות ללמדא גרסיה שמרגיש לי קצת מיותר. אתם חושבים שיש לשנות או להשאיר? לוכסן - שיחה 17:51, 14 ביולי 2022 (IDT)
- כאן נראה לי שאין צורך לגעת. אין קשר לאות היוונית למדא. אלדד • שיחה 10:04, 15 ביולי 2022 (IDT)
- הדבר היחיד הנוסף זה שקיים גם ערך הקרוי למבדה גרסיה על שחקן מקסיקני, אבל לא ברור לי אם התעתיק הנוכחי מתאים או אם יש לשנות ללמדא גרסיה שמרגיש לי קצת מיותר. אתם חושבים שיש לשנות או להשאיר? לוכסן - שיחה 17:51, 14 ביולי 2022 (IDT)
- שלום. תודה לכל מי שהשתתף כבר בדיון. רציתי להודיע שגיליתי עוד שני ערכים בעלי בעיות דומות בשמותיהם ואז התחלתי דיונים דומים גם בשיחה:למבדה ורשה ובשיחה:למבדה רייזינג. אני מקווה שתביעו את עמדותיכם גם שם. @Amikamraz@Ani6032@Eldad@Euro know@מיכאל גנפולסקי תודה רבה! לוכסן - שיחה 17:38, 14 ביולי 2022 (IDT)