שיחה:Join (SQL)

תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת 212.199.244.112 בנושא בקשה להוספת הסבר

לדעתי מתאים יותר שהערך יהיה פסקה בערך הגדול יותר SQL. הערך ההוא לא גדול מדי כך שזה לא יעמיס עליו, והוא נותן רקע לSQL. ערן - שיחה

ראה את הדף במקביל בויקי האנגלית. יש פה הרבה מה לכתוב (למשל, איך נהוג ליישם join כשבונים מערכת DB, סוגים שונים, דוגמאות לכל סוג). לירן (שיחה,תרומות) 11:15, 18 במרץ 2011 (IST)תגובה
אני לא חולק שאפשר לכתוב ערך גדול ועצמאי בנושא, ושיש לכך די חשיבות, אולם התוכן הנוכחי של הערך הוא קצר למדי והערך SQL גם הוא קצר ושניהם ייהנו מאיחוד. ערן - שיחה 11:37, 18 במרץ 2011 (IST)תגובה
אתה צודק. לירן (שיחה,תרומות) 11:42, 18 במרץ 2011 (IST)תגובה
אחרי שהוספתי מספר דוגמאות מאנגלית (כמעט ללא תוכן, רק דוגמה, אבל גדולה למדי מבחינת הגודל) אני לא בטוח בעצמי האם זה צריך להיות ערך נפרד או לא. ערן - שיחה 19:02, 19 במרץ 2011 (IST)תגובה
אפשר לעשות עם הערך הזה הרבה. אפשר גם לכתוב בכיוון של אלגוריתמים של ג'וין (נסטד לופס, הש ג'וין וכדומה). לא מזמן תיקנתי באג מטורף במערכת שאני עובד עליה כי מישהו עשה ג'וין לא נכון בכלל... יהיה נחמד אם יהיה ערך שמרכז דוגמאות פשוטות, במקום שכל פעם אני אצטרך לגגל את הג'וין הספציפי שאני זקוק לו ולהגיע למקומות לא מקומות... YemeniteCamel - שיחה 01:09, 22 במרץ 2011 (IST)תגובה

מינוח לא מובן עריכה

כבר פסקת הפתיחה משתמשת באוסף של מונחים לא מובנים. הוספתי קישורים לערכים שמן הסתם לא ייכתבו.

הדוגמאות שבהמשך אינן תחליף להסבר. מה זה עושה? למה? לא יזיק להזכיר את המונחים מתחומים אחרים. לדוגמה, אם תכתוב מכפלה קרטזית, פתאום כל מיני מתמטיקאים מתחום תורת הקבוצות יחשבו שהם יודעים על מה מדובר :-) Tzafrir - שיחה 02:00, 5 באפריל 2011 (IDT)תגובה

נראה שיש טעות בתרגום. לא "חיזוי" אלא "נשוא". אין קשר בין predict/prediction לבין predicate. 87.68.65.207 21:33, 30 בינואר 2012 (IST)תגובה

חבל, אני רואה שאף אחד לא מתקן את התרגום השגוי "חיזוי"... 77.126.234.17 20:34, 5 באפריל 2012 (IDT)תגובה

המונחים של SQL מגיעים מתחום הלוגיקה ותורת הקבוצות. ר' en:Predicate (mathematical logic). למיטב ידיעתי בעברית משתמשים ב"פרדיקט". אני מתקן עכשיו. תודה על העקשנות. Tzafrir - שיחה 10:45, 6 באפריל 2012 (IDT)תגובה

בקשה להוספת הסבר עריכה

חסר משפט חשוב מוויקי באנגלית, שעוזר להבנת עצם ההבדל בין right join /left join. האם מישהוא יכול לתרגם אותו לעברית: right and left outer joins are functionally equivalent. Neither provides any functionality the the other does not, so right and left outer joins may replace each other as long as the table order is switched. 212.199.244.112 08:58, 16 באוגוסט 2012 (IDT)תגובה

חזרה לדף "Join (SQL)".