You've Got a Friend in Me

(הופנה מהדף אני חבר שלך)

"You've Got a Friend in Me" (בעברית: "אני חבר שלך") הוא שיר פופ וקאנטרי המשמש כשיר הנושא של הסרט "צעצוע של סיפור" משנת 1995. השיר הולחן ונכתב על ידי רנדי ניומן. השיר בוצע באנגלית על ידי רנדי ניומן ולייל לובט ובעברית על ידי דני בסן ומומי לוי.

"You've Got a Friend in Me"
סינגל בביצוע רנדי ניומן
מתוך האלבום Toy Story
יצא לאור 12 באפריל 1996
הוקלט 1996
סוגה פופ, קאנטרי
שפה אנגלית (השיר דובב לשפות נוספות, ביניהן עברית)
אורך 2:39
חברת תקליטים וולט דיסני רקורדס
כתיבה רנדי ניומן
לחן רנדי ניומן
הפקה רנדי ניומן

בשנת 1996 הועמד השיר לפרס גלובוס הזהב בקטגוריית השיר המקורי הטוב ביותר ולפרס אוסקר לשיר המקורי הטוב ביותר, אך הפסיד בשניהם לשיר "Colors of the Wind" מהסרט "פוקהונטס".

השיר קיבל את תואר הזהב בארצות הברית.

בסרטי "צעצוע של סיפור" עריכה

השיר מתנגן במהלך כותרות הפתיחה של הסרטים "צעצוע של סיפור", "צעצוע של סיפור 3" ו"צעצוע של סיפור 4", ונותן ביטוי למעמדם של וודי ושל אנדי (בסרט הראשון) ושל כל צעצועיו של אנדי (בסרטים השלישי והרביעי). בסרט השלישי נעשה בו גם שימוש לאפקט אירוני ודרמטי, כאשר כותרות הפתיחה מציגות פלשבק לסרט הראשון והשיר מתעמעם לפתע בשורה "As the years go by, Our friendship will never die" ("הזמן עובר מהר, אך ידידים נישאר") טרם המעבר לזמן הווה, שבו צעצועיו הנותרים של אנדי ארוזים וכבר אינם בשימוש בהיותו בן 17. בסרט הרביעי מתנגן השיר ברצף הפתיחה המציג את אנדי כשהוא משחק עם וודי ומוסר אותו לבוני בבגרותו, ואת בוני כשהיא משחקת בו אך מתחילה לנטוש אותו עד מהרה.

בשני סרטי ההמשך מאזינות הדמויות לשיר כחלק מהסיפור, בגרסאות כיסוי בסגנונות שונים בכותרות הסיום: בסוף "צעצוע של סיפור 2" מתחילה דמותו של ויזי לשיר אותו לשאר הצעצועים; במהלך כותרות הסיום של "צעצוע של סיפור 3" מבצעים באז שנות-אור וג'סי ריקוד פסדובלה לגרסה בספרדית, שאותה ג'סי משמיעה כדי לשכנע את באז לרקוד.

השימוש הבולט ביותר בשיר נעשה במערכה השלישית של סרט השני, ובה פרק של "Woody's Roundup" ("וודי הכוכב", תוכנית הבובות הפיקטיבית משנות ה-50 שעליה הוא מבוסס) מציג את בובתו של וודי מבצע את השיר בפני הצופים הצעירים, כאשר ילד קטן מגיע ומחבק את הבובה. וודי שבחדר רואה את המתרחש על המסך ומבין לפתע שבהיותו צעצוע, משימתו להיות שם עבור הילד. על פי יקום הסרטים, השיר ככל הנראה נכתב עבור "וודי הכוכב".

השיר בגרסת "וודי הכוכב" בוצע על ידי טום הנקס בליווי גיטרה; הגרסה של ויזי בוצעה על ידי רוברט גאולט (הגם שג'ו ראנפט דיבב את הדמות), והגרסה הספרדית מהסרט השלישי בוצעה על ידי הלהקה Gipsy Kings.

ראו גם עריכה

קישורים חיצוניים עריכה