אינוקטיטוט – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ניקיון פרמטרים בתבנית שפה: שם מקורי ==> שם בשפת המקור (תג) (דיון)
Hexagone59 (שיחה | תרומות)
←‏כתב שפת האינוקטיטוט: עדכון - אבוריג'ינים מתייחס לעתים לילידי אוסטרליה והקישור מצביע לקבוצה זו ולכן לא מתאים כאן.
שורה 115:
במהלך שנות השישים של [[המאה ה-18]], [[מיסיון|מיסיונרים]] תרמו ליצירת [[אלפבית]] לשפת האינוקטיטוט ב[[גרינלנד]] המבוסס על ה[[אלפבית לטיני|אלפבית הלטיני]] על מנת להפיץ את ה[[נצרות|דת הנוצרית]], ובפרט את [[תנ"ך|התנ"ך]], בשפת המקום, כפי שהיה נהוג על ידי המסיונרים בכל העולם. למעשה, ההבדל היחיד בין כתב זה לכתב הלטיני הקלאסי הוא הוספת האות קרא המיוצגת על ידי הסימן ĸ שבהמשך הוחלפה באות Q.
 
'''הקַנִיאוּיָאקְפַּאיט (ᖃᓂᐅᔮᖅᐸᐃᑦ)''', הוא כתב [[אבוגידה]] המשמש את האינואיטים דוברי האינוקטיטוט בטריטוריית [[נונאווט]] ובחבל [[נונאוויק]]. בשנת 1976 הפכה להיות הכתב הרשמי של השפות האינואיטיות, לצד האלפבית הלטיני. הוא מבוסס על כתב ה[[אבוריג'יניםילידים]] הקנדי. בכתב זה כל אות מיצגת עיצור, וכל תנועה מיוצגת על ידי הרוטציה של אותה האות.[[קובץ:Inuktitut.svg|ימין|ממוזער|250px|שפת האינוקטיטוט]]
 
==קישורים חיצוניים==
{{ויקישיתוף בשורה}}