לשון המעטה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הגהה, עריכה קלה
שורה 1:
'''לשון הַמְעטה''' (ב[[אנגלית]]: '''understatement''') היא צורת ביטוי מילולי המשתמשת במילים או בביטויים בעלי עוצמה לשונית-מילולית "חלשה" לעומת הצפוי או המקובל באותו הקשר שבה נאמרו.
 
השימוש בלשון המעטה מקובל במיוחד בעולם דובר האנגלית. דוברי אנגלית נוהגים להתבטא באופן פחות נסער במצבים שבהם דוברי שפות אחרות נוטים להתלהם או להעביר מסרים ברגשניות. בתרבות הדיבור הבריטיתה[[בריטניה|בריטית]] מקובלת לשון ההמעטה גם כאמצעי [[הומור בריטי|הומור]]יסטי, בעיקר באירועים עגומים, או לחלופין באירועים בעלי משמעות היסטורית.
 
==דוגמאות==
אחת הדוגמאות המפורסמות ביותר לשימוש בלשון המעטה באירוע מרגש ובעל משמעות היסטורית, מיוחסת לעיתונאי [[הנרי מורטון סטנלי]], אשר ניהל מסע חיפושים בראש משלחת גדולה אחרי ה[[מיסיונר]] [[דייוויד ליווינגסטון]]. מסע החיפושים המתיש והמסוכן נמשך שמונה חודשים והקיף 11,000 קילומטרים ב[[יער]]ות מרכז [[אפריקה]]. משנפגשו לבסוף אמר: {{ציטוטון|ד"ר ליווינגסטון, אני מניח...}}.
 
===תחומים אחרים===
לשון ההמעטה מקובלת גם בתחומים אחרים. אדם עשיר או בן למעמד ציבורי גבוה המתנייד ברכב פשוט או בתחבורה ציבורית, משדר מסר של פשטות וחיבור לעם. זכור במיוחד מנהגו של השר [[בני בגין]] להשתמש ב[[אוטובוס]] בנסיעותיו מביתו למשרדו, או [[הנסיך ויליאם, דוכס קיימברידג'|הנסיך ויליאם]], שלמד נהיגה במכונית מסוג [[פולקסוואגן]] גולף.
 
ב[[תיאטרון]] וב[[קולנוע]] משתמשים לעיתים באמצעים פשטניים כגון פרצופים או מחוות גוף במקום דיבור או צעקה, כדי למקד את תשומת לב הצופים במסר ייחודי וברגעים דרמטיים במהלך העלילה.